NAM KINO TEATRO SKAITMENIN SISTEMA HT-DB300. Vartotojo instrukcija

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "NAM KINO TEATRO SKAITMENIN SISTEMA HT-DB300. Vartotojo instrukcija"

Transcript

1 NAM KINO TEATRO SKAITMENIN SISTEMA HT-DB300 Vartotojo instrukcija

2 1 Pers jimai d l saugumo laikymosi 1 KLAS S LAZERINIS GAMINYS PERSP JIMAS EGZISTUOJA NUPURTYMO SROVE PAVOJUS. NEATIDARYTI PERSP JIMAS: TAM, KAD IŠVENGTUM TE NUPURTYMO ELEKTROS SROVE, NENUIMKITE GALINIO DANG IO. VIDUJE N RA DETALI, KURIAS GAL T TAISYTI VARTOTOJAS. D L TECHNINIO APTARNAVIMO KREIPKIT S KVALIFIKUOT SPECIALIST. I KLAS S LAREZINIS GAMINYS Šis kompaktini disk grotuvas klasifikuojamas kaip I KLAS S LAZERINIS GAMINYS. Šioje instrukcijoje neaprašyt reguliavimo objekt naudojimas arba neaprašyt proced r atlikimas gali sukelti kenksmingo lazerinio spinduliavimo pavoj. D MESIO NEMATOMAS LAZERINIS SPINDULIAVIMAS. NUIMDAMI GAUBT IR ATJUNGDAMI BLOKAVIMO KONTAKTUS, STENKIT S IŠVENGTI LAZERIO SPINDULIO POVEIKIO. Šis simbolis pažymi, kad gaminio viduje yra pavojingos tampos veikiam detali, kas gali gr sti nupurtymu elektros srove. Šis simbolis pažymi, kad gaminio dokumentuose yra išd styta svarbi jo vartojimo arba aptarnavimo instrukcija. PERSP JIMAS: Siekdami išvengti gaisro arba nupurtymo elektros srove, neleiskite šiam gaminiui pakli ti po lietumi arba aukšto dr gnumo s lygas. D MESIO: SIEKDAMI IŠVENGTI NUPURTYMO ELEKTROS SROVE, IKI GALO KIŠKITE KIŠTUK ELEKTROS LIZD TAIP, KAD PLATAUS KIŠTUKO PLOKŠTEL S KRAŠTAS B T SULIG LIZDO DUBOS KRAŠTU. Tinklo kištuko montažas (tik Didžiojoje Britanijoje) SVARBIOS PASTABOS: Šio gaminio tinklo laidas baigiasi presuotu kištuku, kurioje yra lydus saugiklis. Saugiklio nominalas nurodytas ant tos kištuko sienel s, iš kurios kyšo kontaktai. Jeigu prireikia pakeisti saugikl, reikia naudoti to paties nominalo lyd saugikl, atitinkant standart BS1362. Niekada nenaudokite kištuko su nuimtu saugiklio skyrelio dangteliu. Jei šis dangtelis nuimamas, ir prireikia j pakeisti, naujasis dangtelis turi b ti tos pa ios spalvos, kaip ir saugiklis, statomas saugiklio skyrel. Atsarginius dangtelius galima sigyti pas ši sistem pardavus agent. Jeigu gaminio komplekt einantis kištukas netinka elektros lizdui J s namuose, ir jeigu tinklo laidas per trumpas, J s turite pasirinkti tinkam prailgintuv arba pasikonsultuoti su prekybos agentu. Ta iau jei nelieka jokios kitos alternatyvos kaip nupjauti kištuk, išimkite iš jo saugikl, o tada išmeskite kištuk, laikydamiesi saugumo priemoni. Nekiškite nupjauto kištuko lizd, kadangi tai gresia nupurtymu elektros srove, prilietus apnuogint laid. Niekada nebandykite lizd kišti apnuogint laid. Visada privalote naudoti tinklo šakut ir lyd saugikl. Tinklo kabelio laidai markiruoti šiomis spalvomis: SVARBU M LYNA = NEUTRALUS RUDAS = FAZ Kadangi šios spalvos gali neatitiki spalvini pažym jim, identifikuojan i J s kištuko kontaktus, vadovaukit s šiomis nuorodomis: Laidas su M LYNOS spalvos izoliacija turi b ti prijungtas prie kištuko kontakto, pažym to raide N arba turin io m lynos arba juodos spalvos. Laidas su RUDOS spalvos izoliacija turi b ti prijungtas prie kištuko kontakto, pažym to raide L arba turin io rudos arba raudonos spalvos. PERSP JIMAS: NEJUNKITE NEI VIENO IŠ ŠI LAID PRIE ŽEMINIMO KONTAKTO, KURIS PAŽYM TAS RAIDE E ARBA SIMBOLIU, ARBA TURI ŽALIOS ARBA ŽALIOS IR GELTONOS SPALVOS.

3 2 Saugumo priemon s sitikinkite tuo, kad kintamos srov s tinklo tampa J s namuose atitinka sistemos maitinimo tamp, nurodyt duomen lentel je, esan ioje ant galin s sienel s. Pastatykite sistem horizontaliai ant tinkamo paviršiaus (baldo), aplink jos palik pakankamai vietos ventiliacijai (7-10 cm). Patikrinkite, ar neuždengtos ventiliacin s angos. Nestatykite ant sistemos kit prietais arba sunki daikt. Sistemos nestatykite ant stiprintuvo arba kitos rangos, kuri gali šilti. Prieš perkeldami sistem kit viet, sitikinkite tuo, kad disk stal iuje n ra palikto disko. Ši sistema pritaikyta ilgalaikiam veikimui. Jeigu išjungsite DVD grotuv, nustatydami j bud jimo režimu, J s tuo pa iu neatjungsite jo maitinimo. Norint visiškai atjungti sistemos maitinim, b tina ištraukti kištuk iš elektros lizdo, ypatingai jeigu J s nesiruošiate naudoti sistemos ilgesn laik. Perk nijos metu ištraukite kištuk iš elektros lizdo. Tinklo tampos šokin jimas, sukeltas perk nijos, gali pakenkti gaminiui. Venkite tiesiogini saul s spinduli ir kit šilumos šaltini poveikio sistemai. D l ši priežas i sistema gali perkaisti ir nustoti normaliai funkcionuoti. Saugokite sistem nuo dr gm s (neaptaškykite jos ir neapvarvinkite, nestatykite ind su vandeniu, pavyzdžiui, g li vazos), nuo šilumos šaltini (pavyzdžiui, židinio) ir nuo rangos, sukurian ios stipr magnetin arba elektrin lauk (pavyzdžiui, garsiakalbiai). Jeigu sistema sugedo, atjunkite laid nuo elektros tinklo. J s sistema n ra skirta komerciniam naudojimui. Naudokite j tik nam s lygomis. Dr gm s kondensacija. Jeigu J s sistema arba diskai buvo žemoje temperat roje, pavyzdžiui, sistem pervežant žiemos laiku, palaukite maždaug dvi valandas iki ji sušils iki kambario temperat ros. Šiame gaminyje naudojam baterij sud tyje yra aplinkai kenksming medžiag. Neišmeskite baterij su prastomis šiukšl mis.

4 3 Sistemos ypatumai Įvairių formatų diskų palaikymas ir AM/FM stoties nustatymo įtaisas HT-DB 300 sujungia į vieną sistemą grotuvą, atkuriantį daugelio formatų diskus, įskaitant DVD, VCD, kompaktinius diskus, MP3-CD, CD-R, CD-RW ir DVD-RW, bei aukštos kokybės AM/FM stoties nustatymo įtaisą. Įmontuotas 5.1 kanalų stiprintuvas Ši sistema aprūpinta įmontuotu 5.1 kanalų stiprintuvu, kuris padeda išgauti dinaminį skambesį. Sistema Dolby Pro Logic II Sistema Dolby Pro Logic II nauja daugiakanalio audio signalo dekodavimo technologija, turinti nemažai pranašumų, palyginus su Dolby Pro Logic. DTS (Digital Theater System) formato palaikymas DTS- garso suspaudimo formatas, sukurtas kompanijos Digital Theater Systems Inc. Jo dėka išgaunamas pilnavertiškas 5.1 kanalų garsas. Televizoriaus ekrano taupymas Po dviejų minučių nuo įjungimo arba atkūrimo sustabdymo sistema HT-DB 1350 pradeda automatiškai paeiliui didinti ir mažinti televizoriaus ekrano ryškumą. Po 20 minučių nuo ekrano taupymo režimo įjungimo sistema automatiškai pereina į energijos taupymo režimą. Elektros taupymo režimas Po dviejų minučių nuo įjungimo arba atkūrimo sustabdymo sistema HT-DB 1350 automatiškai išsijungia. Ekrano fono paveikslėlio nustatymas Peržiūrėdami JPEG formato bylas arba DVD bei Video CD diskus, Jūs galite pasirinkti patikusį vaizdą ir išsaugoti jį kaip fono paveikslėlį.

5 4 Turinys PARUOŠIMAS DARBUI Persėjimai dėl saugumo laikymosi... 1 Saugumo priemonės... 2 Sistemos ypatumai... 3 Apie diskus... 5 Sistemos aprašymas... 7 PRIJUNGIMAS Akustinės sistemos garsiakalbių prijungimas FM ir AM antenų prijungimas Video jungčių prijungimas prie televizoriaus Sujungimas su išorine įranga Grotuvo paruošimas darbui GROTUVO NAUDOJIMAS Diskų atkūrimas Disko informacijos pateikimas ekrane Pagreitintas / sulėtintas atkūrimas Disko epizodų arba takelių praleidimas Pakartojimas Fragmento tarp A ir B taškų atkūrimas Pageidaujamo vaizdo rakurso pasirinkimas Vaizdo padidinimas Garso ir subtitrų kalbos pasirinkimas Tiesioginis perėjimas prie epizodo arba disko takelio JPEG formato bylų atkūrimas Disko meniu naudojimas Pavadinimo (filmo) meniu naudojimas SISTEMOS NUSTATYMAI Kalbos nustatymas Televizoriaus ekrano formato nustatymas Tėvų (suaugusių žiūrovų) kontrolės lygio nustatymas Slaptažodžio nustatymas Fono paveikslėlio nustatymas Akustinės sistemos garsiakalbių nustatymas Garsiakalbių nustatymas pagal testinį signalą Užlaikymo laiko nustatymas Garsiakalbių signalo sureguliavimas Dinaminio diapazono kompresijos nustatymas DSP (skaitmeninis garso procesorius) ir ekvalaizeris Sistemos Dolby Pro Logic II režimai Sistemos Dolby Pro Logic II efektai RADIJO IMTUVAS Radijo stočių laidų klausymas Išankstinis radijo stočių nustatymas Transliavimas, naudojant sistemą RDS ĮVAIRŪS Papildomos galimybės Televizoriaus valdymas, naudojant nuotolinio valdymo pultelį Prieš kreipiantis į serviso centrą Kaip saugoti diskus ir elgtis su jais Techninės charakteristikos Terminų žodynėlis Pastaboms... 66

6 5 Apie diskus DVD (Digital Versatile Disk skaitmeninis universalus diskas) perduoda fantastiškos kokyb s gars ir vaizd, naudojant erdvinio garso sistem Dolby Digital ir vaizdo suspaudimo technologij MPEG2. Dabar J s galite m gautis realistiškais efektais, ži r dami filmus arba klausydamiesi muzikos namuose, tarsi J s b tum te kino teatre arba koncertin je sal je. DVD grotuvuose ir DVD diskuose naudojamas regioninis kodavimas. Norint atkurti DVD disk, turi sutapti regioniniai disko ir grotuvo kodai. Jeigu regioniniai kodai nesutampa, diskas nebus nuskaitomas. Teritorin s zonos, kuriai skirtas šis grotuvas, regioninis kodas nurodytas ant galin s grotuvo panel s. (J s grotuvas atkurs tik tuos DVD diskus, ant kuri etiket s nurodytas toks pats regioninis kodas). Palaikomi disk formatai Disko tipas Logotipas rašo tipas Disko dydis Maksimalus atk rimo laikas DVD Audio+video 12 cm Apie 240 min (vienapusis) Apie 480 min (dvipusis) 8 cm Apie 80 min (vienapusis) Apie 160 min (dvipusis) 12 cm 74 min VIDEO-CD Audio+video 8 cm 20 min KOMPAKTINIS DISKAS Nenaudokite šio tipo disk! Audio 12 cm 74 min 8 cm 20 min Šis grotuvas negali atkurti LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, ir DVD-ROM format disk. Bandant atkurti tokio tipo disk, televizoriaus ekrane pasirodys pranešimas WRONG DISC FORMAT (Netinkamas disko formatas). Šis grotuvas gali neatkurti kai kuri DVD disk, pirkt užsienyje. Bandant atkurti tok disk, televizoriaus ekrane pasirodys pranešimas WRONG REGIONAL CODE (Netinkamas regioninis kodas). Apsauga nuo kopijavimo Daugelis DVD disk apsaugoti nuo kopijavimo. D l to b tina DVD grotuv jungti tiesiogiai prie televizoriaus, o ne per videomagnetofon. Jeigu prijungsite grotuv prie televizoriaus per videomagnetofon, nuskaitant diskus, apsaugotus nuo kopijavimo, vaizdas bus iškraipytas. Šiame gaminyje naudojama apsaugos nuo kopijavimo technologija, pagr sta metodais, užtvirtintais keli JAV patent ir kit dokument, patvirtinan i intelektines teises, kuri savininkai yra kompanija Macrovision Corporation ir kit autorini teisi savininkai. Leidimas naudoti ši apsaugos nuo kopijavimo technologij turi b ti gautas iš Macrovision Corporation, ir jis skirtas tik naudojimui buitin je aparat roje ir kitoje aparat roje, skirtoje ribotos auditorijos naudojimui, jeigu iš Macrovision Corporation nebuvo gautas leidimas naudoti j kitais tikslais. Kopijuoti technologij ir išardyti gamin draudžiama.

7 6 rašom j disk formatas CD-R diskai Priklausomai nuo renginio, kuriuo rašytas CD-R diskas (disk rašymo renginys ar AK), ir paties disko charakteristik, gali b ti ne manoma j atkurti. Naudokite CD-R diskus, kuri talpa 650 Mbit/74 min. Stenkit s nenaudoti CD-R Media disk, kadangi gali b ti ne manoma juos atkurti. Pagal galimybes stenkit s nenaudoti CD-RW (perrašom ) disk, kadangi gali b ti ne manoma juos atkurti. CD-R tipo diskai deramai nuskaitomi tik tuo atveju, jeigu jie galutinai rašyti ir uždaryti. Jeigu rašymo sesija buvo baigta, ta iau diskas paliktas atidarytu, toks diskas gali b ti tinkamai nenuskaitomas. CD-R diskai su MP3 bylomis Ši sistema leidžia atkurti CD-R diskus su MP3 bylomis, jeigu šis diskas ISO 9660 arba Joliet formato. MP3 byl pavadinimai turi b ti ne ilgesni nei 8 simboli, kuriuose negali b ti tarpo arba speciali j (./=+) simboli. Jeigu bylos pavadinimas susideda iš kor jietišk raidži, jis bus rodomas ekrane kor jie i kalba, o sistemos displ juje vietoj raidži pasirodys simboliai *. Naudokite diskus, rašytus ne mažesniu kaip 128 Kbit/s grei iu. Ši sistema leidžia atkurti tik bylas, kuri priesaga *.mp3 ir *. MP3. Ši sistema leidžia atkurti per kelias sesijas rašytas bylas, jei tik rašas yra nenutr kstantis. Jeigu tokiame diske yra tuš i sektori, diskas bus nuskaitomas tik iki pirmojo tuš io sektoriaus. Jeigu diskas neuždarytas, iki jo atk rimo pradžios praeis daugiau laiko, be to gali b ti, kad ne visos tokio disko bylos bus atkurtos. Nuskaitant diskus, rašytus kintamu grei iu (VBR), tai yra, aukštu ir žemu grei iu (pavyzdžiui, 32 Kbit/s ir 320 Kbit/s), garsas gali tr kin ti. Jeigu viename diske rašyta daugiau kaip 500 takeli (byl ), sistema paj gi atkurti ne daugiau kaip 500 takeli. Jeigu viename diske yra daugiau kaip 300 katalog, sistema paj gi atkurti bylas iš ne daugiau kaip 300 katalog. Kas yra MP3? MP3 reiškia MPEG1 Audio Layer 3, o tuo tarpu MPEG iššifruojamas kaip Moving Pictures Experts Group (Ekspert grup kino technikos klausimais). MP3 audio byl suspaudimo formatas, kurio suspaudimo santykis 1:12 (esant 128 Kbit/s*), taigi diskas su MP3 formato bylomis sutalpina maždaug 12 kart daugiau duomen nei prastinis muzikinis kompaktinis diskas. CD-R diskai su JPEG bylomis Ši sistema leidžia atkurti tik bylas su priesaga *.jpeg ir *.JPEG. Jeigu diskas neuždarytas, iki jo atk rimo pradžios praeis daugiau laiko, be to gali b ti, kad ne visos tokio disko bylos bus atkurtos. Ši sistema leidžia atkurti CD-R diskus su JPEG bylomis, jeigu šis diskas ISO 9660 arba Joliet formato. JPEG byl pavadinimai turi b ti ne ilgesni nei 8 simboli, kuriuose negali b ti tarpo arba speciali j (./=+) simboli. Ši sistema leidžia atkurti per kelias sesijas rašytas bylas, jei tik rašas yra nenutr kstantis. Jeigu tokiame diske yra tuš i sektori, diskas bus nuskaitomas tik iki pirmojo tuš io sektoriaus. Viename diske galima išsaugoti daugiausia 9999 JPEG formato paveiksl li. Nuskaitant disk su Kodak/Fuji formato paveiksl liais, iš kataloge esan i byl bus perskaitytos tik JPEG formato bylos. Nuskaitant diskus su kito nei Kodak/Fuji formato paveiksl liais, sistemai prireiks daugiau laiko prad ti atk rim, be to, kai kurie tokie diskai su paveiksl liais gali b ti visai nenuskaitomi.

8 7 Sistemos aprašymas - Priekinė panelė - Mygtukas Atkūrimas/pauzė ( ll) Mygtukas Maitinimas ( ) Mygtukas Atidaryti/uždaryti Funkcijos pasirinkimo mygtukas Mygtukas Stop ( ) Budėjimo režimo indikatorius Disko stalčius Lizdas ausinėms Nustatymų mygtukas diapazonas aukštyn / praleisti į priekį ( l) Nustatymų mygtukas diapazonas žemyn / praleisti atgal (l ) Garsumo reguliatorius Sistemos DOLBY DIGITAL indikatorius PCM indikatorius DSP (skaitmeninio garso procesoriaus) indikatorius TITLE (filmo) indikatorius CHAPTER (dalies) indikatorius STEREO režimo indikatorius PRGM (programos) indikatorius PBC indikatorius RDS indikatorius RT indikatorius TA indikatorius STOČIŲ NUSTATYMO režimas Garsiakalbių indikatorius MPEG-2 AAC indikatorius Sistemos būsenos indikatorius Sistemos PRO LOGIC indikatorius Disko DTS indikatorius CMX indikatorius MPEG indikatorius Radijo signalo dažnio matavimo vienetų indikatorius

9 8 - Galinė panelė - Video signalo išvesties jungtis Sujunkite televizoriaus video signalo įvesties (VIDEO IN) su sistemos jungtimi VIDEO OUT Išorinių skaitmeninių įrenginių įvesties jungtis Naudokite šią jungtį prijungdami išorinius įrenginius su skaitmeninę išvestimi. Išeities video signalo tipo pasirinkimo jungiklis Naudokite šį jungiklį, pasirikdami išeities video signalo tipą SCART jungtis Junkite su televizoriumi, turinčiu SCART įvesties jungtį. Išvesties terminalai 5.1 kanalų akustinės sistemos garsiakalbiams prijungti Įvesties jungtys audio signalui iš išorinio šaltinio AM antenos jungtis FM antenos jungtis - Reikmenys - Nuotolinio valdymo pultelis Baterijos (dydis AAA, 1,5 B) Video signalo kabelis / audio signalo kabelis AM antena FM antena Vartotojo instrukcija

10 9 Sistemos aprašymas - Nuotolinio valdymo pultelis - TELEVIZORIAUS valdymo indikatorius SISTEMOS JUNGIMO mygtukas TV/video perjungimo mygtukas, DISP JAUS RYŠKUMO reguliavimo mygtukas Mygtukas ATIDARYTI/UŽDARYTI GROTUVO valdymo indikatorius Mygtukas Režimas Mygtukas DVD Mygtukas Papild. j. Mygtukas Sto i nustatymo taiso diapazonas Automatinio garso gradavimo mygtukas Režimo Super 5.1 mygtukas Režim Live Surround Mode / Virtual Headphone mygtukas Mygtukas Subtitrai Mygtukas Sul tintas atk rimas Mono / stereo Mygtukas MOVIE (filmas) Mygtukas Atk rimas/pauz Mygtukas Stop Sistemos Dolby PL II režimo pasirinkimo mygtukas Nustatym / televizijos kanal pasirinkimo mygtukai Meniu mygtukas Mygtukas Atgal Išankstinio sto i nustatym pasirinkimo / takelio praleidimo mygtukai Sistemos Dolby PL II sistemos efekto pasirinkimo mygtukas Garso reguliavimo mygtukai Informacijos pateikimo ekrane mygtukas Laikino garso išjungimo mygtukas Žymeklio perk limo mygtukas / mygtukas vykdyti" RDS režimo pasirinkimo mygtukas Testinio signalo paleidimo mygtukas Garsiakalbi skambesio nustatymo mygtukas Mygtukai su skaitmenimis nuo 0 iki 9 Mygtukas Miegas LOGO mygtukas EZ VIEW mygtukas, NTSC/PAL jungiklis Mygtukas Sto i nustatymo taiso atmintis Mygtukas Vaizdo padidinimas Mygtukas Atšaukti Mygtukas Lik s laikas Mygtukas Pakartoti

11 10 Baterij statymas nuotolin pultel 1. Nuimkite skyrelio baterijoms dangtel užpakalin je pultelio pus je, nuspausdami j ir patraukdami rodykl s nurodyta kryptimi. 2. statykite dvi AAA tipo 1,5 V tampos baterijas, laikydamiesi poliškumo (+ ir -). 3. viet statykite baterij skyrelio dangtel. D mesio Stengdamiesi išvengti elektrolito nutek jimo iš baterij arba j pažeidimo, vadovaukit s šiomis rekomendacijomis: statydami baterijas nuotolinio valdymo pultel, laikykit s poliškumo: baterijos (+) junkite prie pultelio (-), o baterijos (-) prie pultelio (+). Naudokite tinkamo tipo baterijas. Vienodai atrodan ios baterijos gali b ti skirtingos tampos. Visada keiskite abi baterijas vienu metu. Neleiskite baterijoms b ti veikiamoms aukštos temperat ros, nelaikykite arti atviros ugnies. Nuotolinio valdymo pultelio veikimo diapazonas Nuotolinio valdymo pulteliu galima naudotis maždaug iš 7 metr atstumo tiesi ja. Jis taip pat veikia, nukrypus nuo statmens nuotolinio valdymo signal imtuv iki 30% kampu horizontalioje plokštumoje. Nor dami nuimti nuotolinio valdymo pultelio dangtel, spauskite viršutin dangtelio dal ir stumkite j apa i.

12 11 Akustin s sistemos garsiakalbi prijungimas Prieš sujungdami arba perkeldami sistem, nepamirškite jos išjungti ir atjungti nuo tinklo. C K DVD ŽDK D 2,5 3 televizoriaus ekrano strižain s dydžiai KŠ DŠ Grotuvo pastatymas Pastatykite j ant stovo aparat rai, spintos lentyn l s arba stovo niš televizoriui. Priekiniai garsiakalbiai (K) (D) Pastatykite garsiakalbius priešais klausymo zon, nukreipdami juos i j 45 kampu. Garsiakalbius pastatykite taip, kad j aukšt dažni kolon l s b t klausytojo aus aukštyje. Priekinius garsiakalbius pastatykite taip, kad j priekiniai paviršiai b t viename lygyje arba kiek priek nuo priekinio centrinio garsiakalbio paviršiaus. Centrinis garsiakalbis (C) Centrin garsiakalb geriausia statyti viename aukštyje su šoniniais garsiakalbiais. J s taip pat galite pastatyti j tiesiai ant televizoriaus arba po juo. Šoniniai garsiakalbiai (KŠ) (DŠ) Pastatykite garsiakalbius už klausymo zonos. Jeigu vietos per mažai, statykite garsiakalbius atsuktus vienas kit. Pastatykite juos cm aukš iau už klausytojo aus lyg, nedaug pasuktus atgal. * Skirtingai nuo priekini garsiakalbi ir centrinio garsiakalbio, šoniniai garsiakalbiai pagrinde skirti garsini efekt atk rimui, tod l gars skleidžia ne nuolatos. Žem dažni kolon l (ŽDK) Žem dažni kolon l s vieta neturi didel s reikšm s. Ji gali b ti pastatyta bet kur. Paprastai ji statomas kamp gret su priekiniais garsiakalbiais. Klausymo pozicijos pasirinkimas Klausymo zona turi b ti nutolusi nuo televizoriaus atstumu, lygiu 2,5 3 televizoriaus ekrano strižain s dydžiams. Pavyzdys: Jei televizoriaus strižain 32 coliai 2-2,4 m Jei televizoriaus strižain 55 coliai 3,5-4 m

13 12 Kairysis priekinis garsiakalbis Centrinis garsiakalbis Baltas Raudonas Žalias Violetinis Mėlynas Pilkas Kairysis šoninis garsiakalbis Žemų dažnių kolonėlė Dešinysis šoninis garsiakalbis Galin garsiakalbio panel 1. Nuspauskite gnybto liežuv l ant galin s garsiakalbio panel s. 2. statykite laid gnybt ir atleiskite liežuv l. Laid su juodos spalvos izoliacija junkite prie juodo (-) gnybto, o laid su pilkos spalvos izoliacija prie pilko (+) gnybto. Laikykit s poliškumo (+ ir -). 3. Prijunkite garsiakalbi laid jungtis prie atitinkam sistemos galin s panel s lizd. Garsiakalbi jung i spalvos turi atitikti panel s lizd spalvas. Laikykit s poliškumo (+ ir -). Juodas Pilkas

14 х 13 FM ir AM anten prijungimas Jeigu prasta AM diapazono bang pri mimo kokyb, prijunkite lauko AM anten ( sigyt atskirai) Jeigu prasta FM diapazono bang pri mimo kokyb, prijunkite lauko FM anten ( sigyt atskirai) R melio formos AM antena ( eina komplekt ) FM antena ( eina komplekt ) Surinkdami r melio formos AM anten, statykite antenos kojeles angas jos pagrinde. FM antenos prijungimas 1. Laikinai prijunkite sistemos komplekt einan i FM anten prie lizdo FM 75 COAXIAL galin je sistemos panel je. 2. L tai keiskite antenos laido pad t, kol rasite viet, kurioje geriausia signalo pri mimo kokyb, tada pritvirtinkite anten prie sienos arba kito tvirto paviršiaus. AM antenos (VB/IB) prijungimas Prijunkite r melio formos AM anten prie gnybt, pažym t AM ir. Jeigu bloga pri mimo kokyb, prijunkite prie AM gnybt vieno laido lauko AM anten su viniline izoliacija (tuo pa iu neatjunkite r melio formos AM antenos). Jeigu bloga pri mimo kokyb, prijunkite lauko FM anten. Prieš pajungdami 75 om koaksialin kabel (su standartine jungtimi), atjunkite su sistema sigyt anten. Apie ventiliatori V sinantis ventiliatorius išsklaido šilum, susidaran i viduje dirbant sistemai. Ventiliatorius pradeda suktis automatiškai, paduodamas sistem v sesn or iš lauko. Saugumo tikslais laikykit s ši nurodym. sitikinkite tuo, kad sistema gerai v dinama. Prastai ventiliuojama sistema gali perkaisti ir sugesti. Neuždenkite ventiliacini ang, per kurias ventiliatorius traukia v s or. Jeigu šios angos uždengtos laikraš iu arba audiniu, nebus galima pašalinti šilumos iš sistemos.

15 14 Video jung i prijungimas prie televizoriaus Kombinuota televizija (geros kokyb s vaizdas) Prijunkite VIDEO OUT išvest ant galin s sistemos panel s su J s televizoriaus VIDEO IN vestimi, naudodami sistemos komplekt einant kabel. SCART jungtis (geriausia kokyb ) Jeigu J s televizoriuje yra SCART jungtis, sujunkite jungt AV OUT (audio/video signalo išvestis) ant galin s sistemos panel s su J s televizoriaus SCART vesties jungtimi, naudodami SCART tipo kabel (perkamas atskirai). Naudojant SCART tipo kabel Jeigu J s televizoriuje yra SCART jungtis, nustatykite RGB-COMPOSITE jungikl (RGB signalas sud tinis video) ant galin s sistemos panel s pad t RGB. Tai pad s išgauti geriausi vaizdo kokyb, naudojant SCART jungt. Jeigu J s televizoriuje n ra SCART jungties, nustatykite RGB-COMPOSITE jungikl pad t COMPOSITE. Pastaba Galin je sistemos panel je SCART kabelio jungtis pažym ta užrašu AV OUT.

16 15 Sujungimas su išorine įranga Išorinių skaitmeninių įrenginių prijungimas Pavyzdys: įrenginiai su skaitmeniniu signalu, tokie kaip DVD grotuvas arba kompaktinius diskus įrašantis įrenginys. Optinis kabelis (perkamas atskirai) 1. Sujunkite sistemos jungtį Video Out (video išvestis) su televizoriaus jungtimi Video In (video įvestis). 2. Sujunkite skaitmeninę sistemos įvestį (OPTICAL) su Jūsų skaitmeninio įrenginio skaitmenine išvestimi. 3. Nuotolinio valdymo pultelyje nuspauskite mygtuką AUX (papildoma įvestis), ir pasirinkite režimą DIGITAL IN (skaitmeninė įvestis). Spaudžiant mygtuką, paeiliui pasiūloma pasirinkti šiuos režimus: DIGITAL IN AUX1 AUX2 (skaitmeninė įvestis papildoma įvestis 1 papildoma įvestis 2). Jūs taip pat galite naudoti mygtuką FUNCTION (funkcija), kuris yra ant pagrindinio bloko. Paeiliui spaudžiant mygtuką, režimas keičiasi taip: DVD/CD DIGITAL IN AUX1 AUX2 FM AM (DVD/CD grotuvas skaitmeninė įvestis papildoma įvestis 1 papildoma įvestis 2 FM diapazonas AM diapazonas).

17 16 Išorinių analoginių įrenginių prijungimas Pavyzdys: analoginiai įrenginiai, tokie kaip videomagnetofonas, videokamera ir televizorius. Kabelis audio signalui. Jeigu išorinis analoginis įrenginys turi tik vieną išvestį, Jūs galite sujungti jį su lizdu L (kairysis kanalas), arba su lizdu R (dešinysis kanalas). 1. Sujunkite sistemos jungtį Video Out (video išvestis) su televizoriaus jungtimi Video In (video įvestis). 2. Sujunkite sistemos jungtį Video In (video įvestis) su išorinio analoginio įrenginio jungtimi Video Out (video išvestis). 3. Sujunkite sistemos audio įvestį su išorinio analoginio įrenginio audio išvestimi. Jungčių spalvos turi sutapti. 4. Nuotolinio valdymo pultelyje nuspauskite mygtuką AUX (papildoma įvestis), ir pasirinkite režimą AUX1 (papildoma įvestis 1) arba AUX2 (papildoma įvestis 2). Spaudžiant mygtuką, paeiliui pasiūloma pasirinkti šiuos režimus: DIGITAL IN AUX1 AUX2 (skaitmeninė įvestis papildoma įvestis 1 papildoma įvestis 2). Jūs taip pat galite naudoti mygtuką FUNCTION (funkcija), kuris yra ant pagrindinio bloko. Paeiliui spaudžiant mygtuką, režimas keičiasi taip: DVD/CD DIGITAL IN AUX1 AUX2 FM AM. (DVD/CD grotuvas skaitmeninė įvestis papildoma įvestis 1 papildoma įvestis 2 FM diapazonas AM diapazonas).

18 17 Grotuvo paruošimas darbui Jūsų DVD grotuvas gali atkurti DVD, VCD (Video CD), muzikinius kompaktinius diskus, diskus su MP3 ir JPEG bylomis. Grotuvo naudojimo instrukcijos gali šiek tiek skirtis priklausomai nuo disko tipo. Prieš naudodami jį, įdėmiai perskaitykite instrukcijas. 1 Įstatykite tinklo kištuką į kintamos srovės tinklo lizdą. 4 Pasirinkite režimą VIDEO, nuspausdami mygtuką TV/VIDEO. Spalvotosios televizijos pasirinkimo režimas Išjunkite grotuvą ir nuspauskite mygtuką NTSC/PAL. Pagal nutylėjimą parenkama spalvotosios televizijos sistema PAL. Kaskart nuspaudžiant mygtuką, paeiliui parenkamos sistemos NTSC arba PAL. Skirtingose šalyse naudojamos skirtingos televizijos sistemos. Normalios kokybės vaizdas atkuriamas, kai spalvotosios televizijos sistema, kurioje įrašytas diskas, atitinka Jūsų televizoriaus spalvotosios televizijos sistemą.

19 18 Spauskite mygtuką MODE (režimas), kol ant 2 3 nuotolinio valdymo pultelio pradės mirksėti indikatorius TV (televizorius). Nuspauskite mygtuką MAITINMAS, kad įjungtumėte televizorių. 5 Spauskite mygtuką MODE (režimas), kol ant 6 nuotolinio valdymo pultelio pradės mirksėti indikatorius DVD RECEIVER (DVD grotuvas). Nuspauskite mygtuką DVD, kad pasirinktumėte DVD arba kompaktinio disko atkūrimo režimą. Kaip valdyti televizorių ir DVD grotuvą vienu nuotolinio valdymo pulteliu Spauskite mygtuką MODE (režimas). Kaskart nuspaudus mygtuką, pradeda mirgėti arba indikatorius TV (televizorius; raudonas), arba indikatorius DVD RECEIVER (DVD grotuvas; žalias). Kai mirga indikatorius TV (televizorius), Jūs galite valdyti televizorių; kai mirga indikatorius DVD RECEIVER (DVD grotuvas), Jūs galite valdyti grotuvą. Televizoriaus valdymui skirti šie mygtukai: POWER (maitinimas), CHANNEL (kanalas), VOLUME (garsumas), TV/VIDEO ir mygtukai su skaičiais (0-9). Pagal nutylėjimą nuotolinio valdymo pultelis sureguliuotas naudoti su Samsung kompanijos televizoriais. Papildomą informaciją apie nuotolinio pultelio naudojimą rasite 64 psl.

20 19 Diskų atkūrimas Nuspauskite mygtuką OPEN/CLOSE (atidaryti/uždaryti), kad atidarytumėte diskų stalčių. Nuspauskite mygtuką OPEN/CLOSE, kad uždarytumėte diskų stalčių. Įdėkite diską. Atsargiai įdėkite diską į diskų stalčių taip, kad disko pusė su etikete būtų viršuje. Atkūrimas pradedamas automatiškai. Atkūrimas pradedamas automatiškai. Jeigu įjungtas televizorius, jo ekrane pasirodo diske įrašytų MP3 bylų sąrašas. Norėdami sustabdyti atkūrimą, nuskaitymo metu nuspauskite mygtuką STOP ( ). Nuspaudus vieną kartą, ekrane pasirodo pranešimas PRESS PLAY TO CONTINUE (Nuspauskite mygtuką atkūrimas), ir į sistemos atmintį įrašoma informacija apie vietą diske, kurioje buvo sustabdytas atkūrimas. Nuspaudus mygtuką ATKŪRIMAS/PAUZĖ ( ll) arba ENTER (vykdyti), atkūrimas bus pratęstas nuo šios vietos (ši funkcija galioja tik DVD diskams). Nuspaudus du kartus, ekrane pasirodo užrašas STOP, o po to nuspaudus mygtuką ATKŪRIMAS/PAUZĖ ( ll) diskas pradedamas atkurti nuo pradžios. Norėdami pristabdyti atkūrimą, nuspauskite mygtuką ATKŪRIMAS/PAUZĖ Norėdami atnaujinti atkūrimą, nuspauskite mygtuką ATKŪRIMAS/PAUZĖ dar kartą. Pastabos Priklausomai nuo turimo disko, ekrane pateikiama informacija apie diską gali atrodyti įvairiai. MP3-CD diskų atkūrimo galimybė priklauso nuo jų įrašymo režimo. MP3-CD disko turinys gali atrodyti įvairiai, priklausomai nuo į diską įrašytų MP3 bylų formato. Likusiojo laiko patikrinimas Nuspauskite mygtuką Remain (Likusysis laikas) Norint sužinoti visą filmo arba jo dalies laiką, arba kiek laiko liko iki šiuo metu atkuriamo filmo pabaigos. FILMO ATKŪRIMO LAIKAS Pakartotinai spaudžiant mygtuką REMAIN TAKELIO ATKŪRIMO LAIKAS LIKUSYSIS LAIKAS: FILMAS LIKUSYSIS LAIKAS: TAKELIS DALIES ATKŪRIMO LAIKAS OFF (Išj.) LIKUSYSIS LAIKAS: DALIS

21 20 Disko informacijos pateikimas ekrane Atk rimo metu J s galite perži r ti informacij apie disk televizoriaus ekrane. Nuspauskite mygtuk INFO (Informacijos pateikimas ekrane) Kaskart nuspaudus mygtuk, informacija ekrane kei iasi taip: Informacija dingsta iš ekrano Informacija dingsta iš ekrano Informacija dingsta iš ekrano Pastabos Priklausomai nuo disko tipo, disko informacija gali atrodyti skirtingai. Priklausomai nuo disko tipo, J s galite taip pat pasirinkti DTS, DOLBY DIGITAL arba PRO LOGIC. Kas yra Title (filmas)? DVD diske rašytas filmas Kas yra Chapter (dalis)? Kiekvienas filmas DVD diske padalintas daugiau smulkesni epizod, vadinam dalimis Ekrane pasirodo ženklelis ( )! Jeigu nuspaudus kok nors myguk, ekrane pasirodo toks ženklelis, reiškia, kad su šiuo konkre iu disku ši operacija negalima. Kas yra takelis (byla)? Video arba muzikinio rašo vienetas diske Video CD, kompaktiniame diske arba MP3-CD diske. Informacija ekrane Ženklelis DVD Video CD disko ženklelis Kompaktinio disko ženklelis MP3-CD disko ženklelis FILMO ženklelis DALIES ženklelis Takelio (bylos) ženklelis Laiko, pra jusio nuo filmo pradžios, ženklelis PAKARTOJIMO ženklelis GARSIN S KALBOS ženklelis SUBTITR KALBOS ženklelis Stereo K/D ženklelis Sistemos DOLBY DIGITAL ženklelis RAKURSO ženklelis

22 21 Pagreitintas / sulėtintas atkūrimas Pagreitintas atlikimas Nuspauskite ir palaikykite mygtuką ( arba ). Kaskart atkūrimo metu palaikius mygtuką nuspaustą, atkūrimo greitis keičiasi taip: Sulėtintas atlikimas Nuspauskite mygtuką SLOW (sulėtintas atkūrimas). Kaskart atkūrimo metu palaikius mygtuką nuspaustą, atkūrimo greitis keičiasi taip: Pastaba Sul tintas atk rimas atgaline kryptimi neveikia Video CD tip diskams.

23 22 Disko epizodų arba takelių praleidimas Trumpai nuspauskite mygtuką ( arba ). Kiekvieną kartą atkūrimo metu, nuspaudus mygtuką, pradedama atkurti sekanti arba ankstesnioji dalis, takelis arba katalogas (byla). Tačiau Jūs negalite praleisti kelias dalis iš eilės. Atkuriant diską Video CD, kurio takelio ilgis viršija 15 minučių, kiekvieną kartą nuspaudus mygtuką ( arba ), Jūs pasislinksite atgal arba pirmyn 5 minutėmis. Atkūrimas kadras po kadro Nuspauskite mygtuką STEP (žingsnis) Kiekvieną kartą, nuspaudus mygtuką atkūrimo metu, ekrane pasirodys naujas vaizdo kadras. Pastabos Kompaktinių diskų arba MP3-CD diskų pagreitinto atkūrimo metu, garsas girdimas tik atliekant greičiu 2X, o ne greičiais 4X, 8X ar 32X. Sulėtinto atkūrimo metu arba keičiantis kadrams, garso nėra.

24 23 Pakartojimas Naudodami ši funkcij, galite pakartoti dalies, filmo, takelio (dainos) arba katalogo (su MP3 bylomis) atk rim. Nuspauskite mygtuk REPEAT (pakartojimas). Kaskart nuspaudus mygtuk atk rimo metu, pakartojimo režimas kei iasi taip: Pakartotino atk rimo režimai REPEAT: CHAPTER (PAKARTOJIMAS: DALIS) REPEAT: TITLE (PAKARTOJIMAS: FILMAS) REPEAT: OFF (PAKARTOJIMAS: IŠJ.) REPEAT: TRACK (PAKARTOJIMAS: TAKELIS) REPEAT: DISC (PAKARTOJIMAS: DISKAS) REPEAT: OFF (PAKARTOJIMAS: IŠJ.) REPEAT: RANDOM (PAKARTOJIMAS: ATSITIKTIN TVARKA) REPEAT: TRACK (PAKARTOJIMAS: TAKELIS) REPEAT: DIR (PAKARTOJIMAS: KATALOGAS) REPEAT: DISC (PAKARTOJIMAS: DISKAS) REPEAT: OFF (PAKARTOJIMAS: IŠJ.) CHAPTER (dalis) Pakartotinas pasirinktos dalies atk rimas. TITLE (filmas) Pakartotinas pasirinkto filmo atk rimas. RANDOM (atsitiktin tvarka) Takeli atk rimas atsitiktine tvarka (atkuriamas takelis gali b ti pakartotas iš naujo). TRACK (takelis) Pakartotinas pasirinkto takelio atk rimas. FOLDER (katalogas) Pakartotinas vis pasirinkto katalogo byl atk rimas. DISC (diskas) Pakartotinas viso disko atk rimas. OFF (išj.) Pakartotino atk rimo atšaukimas Pastaba Atkuriant 2.0 versijos VIDEO-CD disk, funkcija pakartojimas neveikia, jeigu jungtas režimas PBC (Vaizdo valdymas). Nor dami panaudoti funkcij pakartojimas, nuspauskite mygtuk MENU (Meniu) ir PBC režimui parinkite opcij OFF (išj.) (žr. 29 psl.). Kaip pasirinkti pakartotino atk rimo režim, naudojant informacij apie disk ekrane Nuspauskite mygtuk, kad pasirinktum te reikiam pakartojimo režim. Nuspauskite mygtuk ENTER (vykdyti). * Atkurdami diskus su MP3 arba JPEG bylomis, J s negalite pasirinkti pakartojimo režimo, naudojant informacij apie disk ekrane. 4 Du kartus nuspauskite mygtuk INFO (Informacijos pateikimas ekrane). Nuspauskite žymeklio valdymo mygtuk, kad perkeltum te žymekl ant PAKARTOJIMO ženklelio.

25 24 Fragmento tarp A ir B tašk pakartojimas Du kartus nuspauskite mygtuk INFO 1 2 (Informacijos pateikimas ekrane). Atkurdami Video CD disk arba kompaktin disk, mygtuk INFO spauskite vien kart. Nuspauskite žymeklio valdymo mygtuk, kad perkeltum te žymekl ant PAKARTOJIMO ženklelio. Nuspauskite mygtukus,, kad 3 4 pasirinktum te tašk A-, tada nuspauskite mygtuk ENTER (vykdyti) fragmento, kur norite pakartoti, pradžioje. Nuspauskite mygtuk ENTER (vykdyti) fragmento, kur norite pakartoti, pabaigoje. Nor dami gr žti normal atk rimo režim, naudodami mygtukus,, pasirinkite ženklel OFF. Pastaba Funkcija PAKARTOJIMAS NUO A IKI B neveikia atkuriant diskus su MP3 arba JPEG bylomis.

26 25 Pageidaujamo vaizdo rakurso pasirinkimas Ši funkcija leidžia Jums perži r ti vien ir t pat epizod skirtingais rakursais. Nuspauskite mygtuk INFO 1 2 (Informacijos pateikimas ekrane). Nuspauskite žymeklio valdymo mygtuk, kad perkeltum te žymekl ant PAKARTOJIMO ženklelio. 3 Naudodami žymeklio valdymo mygtukus, arba mygtukus su skai iais, pasirinkite norim rakurs. Pakartotinai nuspaudžiant mygtukus, rakursas kei iasi taip: Pastaba Funkcija RAKURSAS pritaikoma tik diskas, kuriuose rašyti vaizdai, nufilmuoti kamera iš vairi tašk.

27 26 Vaizdo padidinimas Ši funkcija leidžia Jums padidinti apibr žt ekrane rodomo vaizdo plot. Funkcija Zoom (Vaizdo padidinimas) Nuspauskite mygtuk ZOOM Spausdami mygtukus,,, 1 2, pasirinkite ekrano plot, kur 3 (padidinimas). norite padidinti. Spauskite mygtuk ENTER (vykdyti). Spaudžiant mygtukus, ekranas didinamas taip: Kadro formatas Nuspauskite mygtuk EZ VIEW. Spaudžiant mygtuk, paeiliui sijungia arba išsijungia atk rimo per vis ekran funkcija. Jeigu vaizdas atkuriamas pla iaekraniu formatu, nuspaudus mygtuk EZ VIEW, galima pašalinti juodas juostas ekrano viršutin je ir apatin je dalyse. Pastabos Ši funkcija netaikoma DVD diskams, kuriuose vaizdas rašytas keliais rakursais. Juodos juostos gali nepradingti, kadangi kai kurie DVD diskai rašyti, fiksuojant horizontalaus ir vertikalaus kadro išmatavim santyk.

28 27 Garso ir subtitrų kalbos pasirinkimas Garso kalbos pasirinkimas Du kartus nuspauskite mygtuką INFO 1 2 (Informacijos pateikimas ekrane). Naudodami mygtukus, arba mygtukus su skaičiais, pasirinkite pageidaujamą kalbą. Priklausomai nuo garso kalbų skaičiaus, įrašytų DVD diske, kiekvieną kartą nuspaudus tokį mygtuką, parenkama nauja garso kalba (KORĖJIEČIŲ, ANGLŲ, JAPONŲ ir panašiai). Subtitrų kalbos pasirinkimas Du kartus nuspauskite mygtuką INFO (Informacijos pateikimas ekrane). Naudokite mygtuką pereiti prie SUBTIRŲ ženkliuko. Naudodami mygtuką arba mygtukus su skaičiais, pasirinkite pageidaujamą kalbą. Pastaba Priklausomai nuo disko tipo, garso ir subtitrų kalbos pasirinkimo funkcija gali neveikti.

29 28 Tiesioginis per jimas prie epizodo arba disko takelio Nuspauskite mygtuk INFO Naudodami mygtukus, arba 1 2 mygtukus su skai iais, pasirinkite 3 (Informacijos pateikimas ekrane). Per jimas prie filmo (takelio) reikiam film (takel ), o tada nuspauskite mygtuk ENTER Per jimas prie dalies Naudodami mygtukus ir, pasirinkite ženkliuk DALIS. Per jimas prie dalies Spausdami mygtukus, arba Naudodami mygtukus ir, 4 mygtukus su skai iais, pasirinkite 5 6 reikiam dal, o tada nuspauskite mygtuk ENTER (vykdyti). Per jimas pagal laik pasirinkite ženkliuk ATK RIMO LAIKAS. Per jimas pagal laik Naudodami mygtukus su skai iais, veskite pageidaujam laik ir nuspauskite mygtuk ENTER (vykdyti). Spauskite mygtukus su skai iais Bus atkuriama pasirinkta byla. Disko su MP3 arba JPEG bylomis per jimas, naudojant ekrane pateikiam informacij apie disk, ne manomas. Disko su MP3 arba JPEG bylomis atk rimo metu J s negalite naudoti mygtuk, per jimui prie atskir katalog. Per jimui prie katalog, nuspauskite mygtuk (stop), o tada spauskite mygtukus,. Pastabos Tiesioginiam per jimui prie filmo, dalies arba takelio J s galite naudoti nuotolinio valdymo pultelio mygtukus l arba l. Kai kuriems diskams per jimo prie reikiamo disko arba laiko funkcijos gali neveikti.

30 29 JPEG formato bylų atkūrimas Vaizdus, užfiksuotus skaitmeniniu fotoaparatu arba skaitmenine videokamera, arba išsaugotus AK kietajame diske JPEG formatu, galima įrašyti į kompaktinius diskus, o po to atkurti šiuo DVD grotuvu. Skaidrių peržiūros režimas 1 Įdėkite diską su JPEG formato bylomis į diskų stalčių. 2 Nuspauskite mygtuką OPEN/CLOSE (atidaryti/uždaryti). 3 Nuspauskite mygtuką SLIDE MODE (skaidrių peržiūros režimas). Atkūrimas pradedamas automatiškai. Spaudžiant mygtukus, atkūrimo tvarka keičiasi tokia seka: Nuo pirmosios skaidrės iki paskutiniosios Nuo paskutiniosios skaidrės iki pirmosios Naujas vaizdas, pasirodantis iš centro stačiakampiu Naujas vaizdas, uždengiantis senesnį vertikalia eilute Rodant naują vaizdą, automatiškai atsitiktine tvarka įsijungia vienas iš 11 skaidrių peržiūros režimų Skaidrių peržiūros režimo atšaukimas Tam kad pereitumėte prie kitos skaidrės, spauskite mygtukus l arba l. Kiekvieną kartą, nuspausdami mygtuką, pereisite prie ankstesnės arba sekančios skaidrės.

31 30 Funkcija apžvalga Leidžia vienu metu peržiūrėti televizoriaus ekrane 9 JPEG formato vaizdus. Atkūrimo metu 1 2 nuspauskite mygtuką DIGEST (apžvalga). Spausdami mygtukus,,,, pasirinkite reikiamą vaizdą ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Vaizdas JPEG formatu rodomas 9 languose. Pasirinktas vaizdas bus rodomas 5 sekundes, o po to pereinama prie kito vaizdo. Norėdami ekrane pamatyti 9 ankstesnes arba sekančias skaidres, spauskite mygtukus l, l. Funkcija Pasukimas / atspindys Atkūrimo metu spauskite mygtukus,,,. Mygtukas : atspindėti pagal vertikalę Mygtukas : pasukimas 90 kampu prieš laikrodžio rodyklę Mygtukas : pasukimas 90 kampu pagal laikrodžio rodyklę Pradinis vaizdas Mygtukas : atspindėti pagal horizontalę

32 31 Disko meniu naudojimas Jūs galite naudoti meniu, norėdami pasirinkti garso ir subtitrų kalbą, profilį ir t.t. Skirtingų DVD diskų meniu turinys gali būti skirtingas. Nuspauskite mygtuką MENU. 1 2 Naudodami mygtukus,, pasirinkite DISC MENU (disko meniu) ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Atkuriant 2.0 versijos Video CD diską, pakartotinai spaudžiant mygtuką, įjungiama ir vėl išjungiama funkcija PBC. Jeigu pasirinkote ekrano meniu, nepalaikomą esamos versijos disko, ekrane pasirodys pranešimas This menu is not supported (Šis meniu nepalaikomas). Spausdami mygtukus,,, 3 4, pasirinkite reikiamą meniu punktą. Nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Pastabos Funkcija PBC (vaizdo valdymas) Atkuriant 2.0 versijos Video CD diską, leidžia per ekrano meniu išsirinkti atskirus epizodus ir juos peržiūrėti. PBC ON (įj.): Tai 2.0 versijos Video CD diskas. Diskas atkuriamas, naudojant ekrano meniu valdymą. Kai kurios funkcijos gali neveikti. Jeigu kokios nors funkcijos neveikia, išjunkite PBC (PBC OFF), norėdami jas įjungti. PBC OFF (išj.): Disko valdymas vyksta kaip 1.1 versijos Video CD disko valdymas. Šis diskas atkuriamas taip pat, kaip muzikinis kompaktinis diskas.

33 32 Pavadinimo (filmo) meniu naudojimas DVD diskuose, kuriuose įrašyta po kelis filmus, galite peržiūrėti kiekvieno iš jų pavadinimą. Priklausomai nuo disko, ši funkcija gali arba visai neveikti, arba veikti įvairiai. Nuspauskite mygtuką MENU. Naudodami mygtukus,, pasirinkite TITLE MENU (Filmo meniu). Nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Ekrane pasirodo TITLE meniu. Norėdami išeiti iš nustatymų režimo, nuspauskite mygtuką MENU.

34 33 Kalbos nustatymas Pagal nutylėjimą ekrano meniu nustatyta anglų kalba. Nuspauskite mygtuką MENU. 1 2 Naudodami mygtuką, pasirinkite SETUP (nustatymai) ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Norėdami grįžti į ankstesnį lygį, spauskite mygtuką RETURN (atgal). Norėdami išeiti iš nustatymų meniu, spauskite mygtuką MENU.

35 34 Nuspauskite mygtuk ENTER Naudodami mygtukus,, (vykdyti). pasirinkite reikiam meniu punkt ir nuspauskite mygtuk ENTER (vykdyti). Naudodami mygtukus,, pasirinkite reikiam kalb ir nuspauskite mygtuk ENTER (vykdyti). Jeigu nustatant buvo pasirinkta angl kalba, pabaigus nustatymus, ekrano informacija pasirodys angl kalba. Ekrano meniu kalbos pasirinkimas Garso kalbos pasirinkimas (iš įrašytų diske) Subtitrų kalbos pasirinkimas (iš įrašytų diske) Disko meniu kalbos pasirinkimas (iš įrašytų diske) Jeigu pasirinkta kalba neįrašyta diske, meniu kalba nepasikeis, net jei ji buvo nustatyta kaip pageidaujama.

36 35 Televizoriaus ekrano formato nustatymas Nuspauskite mygtuką MENU. 1 2 Naudodami mygtuką, pasirinkite SETUP (nustatymai) ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Naudodami mygtuką, pasirinkite 3 TV DISPLAY (vaizdo parametrai) ir 4 nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Naudodami mygtukus,, pasirinkite reikiamą meniu punktą ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Pabaigę nustatymus, Jūs grįšite į ankstesnį ekraną. Norėdami grįžti į ankstesnį lygį, spauskite mygtuką RETURN (atgal). Norėdami išeiti iš nustatymų meniu, spauskite mygtuką MENU.

37 36 Televizoriaus kadro formato nustatymas (ekrano išmatavim santykis) prasto televizoriaus horizontalaus ir vertikalaus ekrano išmatavim santykis lygus 4:3, tuo tarpu kai pla iaekraniame televizoriuje ir aukštos raiškos televizoriuose šis santykis lygus 16:9. Šis santykis vadinamas televizoriaus kadro formatu. Atkuriant DVD disk, kuris rašytas kitu kadro formatu, J s turite nustatyti kadro format, atitinkant J s televizoriaus ekrano format. Televizoriui, kurio ekrano formatas standartinis, pasirinkite format 4:3 LB arba 4:3 PS, priklausomai nuo J s preferencij. Jeigu J s televizorius pla iaekranis, pasirinkite santyk 16:9. : Pasirinkite š nustatym, jeigu norite pla iaekraniame televizoriuje pasiži r ti DVD diske formatu 16: 9 rašyt film pilno ekrano režimu. J s matysite film per vis ekran. : Pasirinkite š nustatym, jeigu norite pasiži r ti 16:9 kadro formato film prastiniame televizoriuje pla iaekraniu režimu. Vaizdas bus apribotas juodomis juostomis ekrano viršuje ir apa ioje. : Pasirinkite š nustatym, jeigu norite pasiži r ti 16:9 kadro formato film prastiniame televizoriuje panoraminiu režimu. J s gal site matyti tik centrin vaizdo dal (šonin s 16:9 kadro formato vaizdo dalys bus nukirptos). Pastabos Jeigu DVD diske rašytas filmas, kurio formatas 4:3, J s negal site pasiži r ti jo pla iaekraniame televizoriuje per vis ekran. Kadangi DVD diskuose rašomi skirtingi vaizdo formatai, atkuriamas vaizdas gali skirtis priklausomai nuo programin s rangos, televizoriaus tipo ir televizoriaus kadro formato nustatym.

38 37 T v (suaugusi ži rov ) kontrol s lygio nustatymas Naudokite ši funkcij, nenor dami, kad vaikai perži r t DVD diskus, kuriuose rašyti filmai su prievartos scenomis arba filmai tik suaugusiems. Nuspauskite mygtuk MENU. 1 2 Naudodami mygtuk, pasirinkite SETUP (nustatymai) ir nuspauskite mygtuk ENTER (vykdyti).

39 38 Naudodami mygtuką, Naudodami mygtukus,, pasirinkite PARENTAL (tėvų kontrolė) ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). pasirinkite reikiamą žiūrovo amžiaus kategoriją ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Įveskite slaptažodį ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Jeigu pasirinkta kategorija Level 6 (6 lygis), diskai, kuriems gamintojas priskyrė 7 ar aukštesnį lygį, nebus nuskaitomi. Kuo aukštesnė žiūrovo amžiaus kategorija, tuo daugiau jame prievartos scenų ir scenų tik suaugusiems. Pagal nutylėjimą grotuve naudojamas kodas Pabaigę nustatymus, Jūs grįšite į ankstesnį ekraną. Pastaba Ši funkcija veikia tik tiems DVD diskams, kuriuose užkoduota žiūrovo amžiaus kategorija. Norėdami grįžti į ankstesnį lygį, spauskite mygtuką RETURN (atgal). Norėdami išeiti iš nustatymų meniu, spauskite mygtuką MENU.

40 39 Slaptažodžio nustatymas J s galite nustatyti slaptažod tam, kad ži rovo amžiaus kategorij gal t keisti tik slaptažod žinantis vartotojas. Nuspauskite mygtuk MENU. 1 2 Naudodami mygtuk, pasirinkite SETUP (nustatymai) ir nuspauskite mygtuk ENTER (vykdyti).

41 40 3 Naudodami mygtuką, Nuspauskite mygtuką 4 5 pasirinkite PASSWORD (slaptažodis) ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). ENTER (vykdyti). Įveskite slaptažodį ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Įveskite senąjį slaptažodį, po to naująjį slaptažodį ir patvirtinkite naująjį slaptažodį. Tuo pabaigiamas slaptažodžio keitimas. Norėdami grįžti į ankstesnį lygį, spauskite mygtuką RETURN (atgal). Norėdami išeiti iš nustatymų meniu, spauskite mygtuką MENU.

42 41 Fono paveikslėlio nustatymas Peržiūrėdami JPEG formato bylas arba DVD bei Video CD diskus, Jūs galite pasirinkti patikusį vaizdą ir išsaugoti jį kaip fono paveikslėlį. Atkūrimo metu, ekrane 1 2 pasirodžius Jums patikusiam vaizdui, nuspauskite mygtuką ATKŪRIMAS/PAUZĖ. Nuspauskite mygtuką LOGO (logotipas). Ekrane pasirodo pranešimas LOGO COPYING (kopijavimas), po to LOGO COMPLETED (nukopijuota). Naudodami mygtuką, pasirinkite meniu 6 7 punktą LOGO (logotipas) ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Nuspauskite mygtuką MENU, kad išeitumėte iš meniu nustatymų. Pasirinkite šią opciją, norėdami nustatyti Samsung kompanijos logotipą kaip fono paveikslėlį. Pasirinkite šią opciją, norėdami pasirinkti kitą fono paveikslėlį.

43 42 Nuspauskite mygtuką MENU. Naudodami mygtuką, pasirinkite SETUP (nustatymai) ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Naudodami mygtuką, pasirinkite meniu punktą LOGO (logotipas) ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). 8 Nuspauskite mygtuką OPEN/CLOSE (atidaryti/uždaryti), kad atidarytumėte ir uždarytumėte diskų stalčių. Norėdami grįžti į ankstesnį lygį, spauskite mygtuką RETURN (atgal). Norėdami išeiti iš nustatymų meniu, spauskite mygtuką MENU. Norėdami pakeisti fono paveikslėlį 1. Atkūrimo metu, ekrane pasirodžius Jums patikusiam vaizdui, nuspauskite mygtuką ATKŪRIMAS/PAUZĖ. 2. Nuspauskite mygtuką LOGO (logotipas). Ekrane pasirodo pranešimas LOGO COPYING (kopijavimas), po to LOGO COPIED (nukopijuota). 3. Nuspauskite mygtuką OPEN/CLOSE (atidaryti/uždaryti), kad atidarytumėte ir uždarytumėte diskų stalčių. Fono paveikslėlis pasikeičia.

44 43 Akustinės sistemos garsiakalbių nustatymas Nuspauskite mygtuką MENU. 1 2 Naudodami mygtuką, pasirinkite Audio (garso parametrai) ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Būdami Speaker Setup (garsiakalbių 3 4 nustatymas) meniu, dar kartą nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Spausdami mygtukus,,,, pasirinkite reikiamo garsiakalbio ženkliuką ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Spaudžiant mygtukus centriniam, kairiajam šoniniam ir dešiniajam šoniniam garsiakalbiams nustatyti, režimas paeiliui keičiasi iš SMALL (mažas) ir NONE (joks). Kairiajam ir dešiniajam priekiniams garsiakalbiams nustatytas režimas SMALL (mažas). SMALL (mažas): Pasirinkite šį režimą, jeigu naudojamas šis garsiakalbis. NONE (joks): Pasirinkite šį režimą, jeigu šis garsiakalbis neprijungtas. Pastabos Naudojant sistemą PL (Dolby Pro Logic II), kiekvienam iš režimų gali būti nustatytas atskiras uždelsimo laikas. Naudojant sistemas AC3 ir DTS, uždelsimo laikas nustatomas tarp 00 ir 15 ms. Priklausomai nuo režimų PRO LOGIC ir STEREO, garsiakalbių režimai gali skirtis.

45 44 Garsiakalbių nustatymas pagal testinį signalą Nuspauskite mygtuką MENU. Naudodami mygtuką, pasirinkite Audio (garso parametrai) ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Naudodami mygtuką, pasirinkite TEST TONE (testinis signalas) ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Testinis signalas pasigirsta garsiakalbiuose šia seka: kairysis centrinis dešinysis dešinysis šoninis kairysis šoninis žemų dažnių kolonėlė. Jeigu signalo atlikimo metu mygtukas bus nuspaustas dar kartą, signalas baigsis. Norėdami grįžti į ankstesnį lygį, spauskite mygtuką RETURN (atgal). Norėdami išeiti iš nustatymų meniu, spauskite mygtuką MENU. Rankinis nustatymas pagal testinį signalą L: priekinis (K) R: priekinis (D) C: centrinis LS: šoninis (K) SW: žemų dažnių kolonėlė (ŽDK) RS: šoninis (D) Nuspauskite mygtuką TEST TONE. Testinis signalas pasigirs taip: Atkuriant DVD arba kompaktinius diskus, tekstinis signalas pasigirsta tik sustabdžius atkūrimą. Ši funkcija naudojama norint patikrinti, ar teisingai prijungti garsiakalbiai ir ar teisingai jie dirba. Daugiakanalis režimas Pro Logic Pradžia Norėdami nutraukti testinį signalą, dar kartą nuspauskite mygtuką TEST TONE.

46 45 Uždelsimo laiko nustatymas Nuspauskite mygtuką MENU. 1 2 Naudodami mygtuką, pasirinkite Audio (garso parametrai) ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Signalo, siunčiamo į garsiakalbius, uždelsimo laiko nustatymas Atkuriant šešių kanalų (5.1) erdvinio garso signalą, geriausias efektas pasiekiamas, kai atstumas tarp Jūsų ir visų garsiakalbių vienodas. Kadangi garsas iš skirtingų garsiakalbių pasiekia klausymosi zoną skirtingu laiku, priklausančiu nuo garsiakalbių nuotolio, Jūs galite kompensuoti šį laiko skirtumą, nustatydami signalo, siunčiamo į centrinį ir šoninius garsiakalbius, uždelsimo laiką.

47 46 Naudodami mygtuką, pasirinkite Spausdami mygtukus,,, DELAY TIME (uždelsimo laikas) ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti)., pasirinkite reikiamo garsiakalbio ženkliuką ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Spausdami mygtukus,, nustatykite uždelsimo laiką. Uždelsimo laiką centriniam (C) garsiakalbiui galima nustatyti nuo 00 iki 05 ms, o kairiajam (LS) ir dešiniajam (RS) šoniniams garsiakalbiams nuo 00 iki 15 ms. Signalo, siunčiamo į CENTRINĮ GARSIAKALBĮ, uždelsimo laiko nustatymas Jeigu atstumas Dc lygus arba didesnis už atstumą Df (žr. piešinėlį dešinėje), nustatykite uždelsimo laiką 0 ms. Priešingu atveju pakeiskite uždelsimo laiką, kaip paskaičiuota lentelėje. Ideali centrinio garsiakalbio padėtis Skirtumas tarp Df ir Dc (cm) Uždelsimo laikas 1,3 ms 2,6 ms 3,9 ms 5,3 ms Signalo, siunčiamo į ŠONINIUS GARSIAKALBIUS, uždelsimo laiko nustatymas Jeigu atstumas Df lygus atstumui Ds (žr. piešinėlį dešinėje), nustatykite uždelsimo laiką 0 ms. Priešingu atveju pakeiskite uždelsimo laiką, kaip paskaičiuota lentelėje. Skirtumas tarp Df ir Dc (cm) Uždelsimo laikas ,3 ms 10,6 ms 15,9 ms Ideali šoninių garsiakalbių padėtis Pageidautina visus garsiakalbius išdėstyti rato viduje. Df: atstumas nuo priekinių garsiakalbių iki klausymo zonos Dc: atstumas nuo centrinio garsiakalbio iki klausymo zonos Ds: atstumas nuo šoninių garsiakalbių iki klausymo zonos

48 47 Garsiakalbių signalo sureguliavimas Jūs galite nustatyti signalo balansą ir lygį kiekvienam iš garsiakalbių. I būdas. Skambesio parametrų reguliavimas, naudojant meniu. Nuspauskite mygtuką MENU. 1 2 Naudodami mygtuką, pasirinkite Audio (garso parametrai) ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Naudodami mygtuką, pasirinkite 3 SOUND EDIT (garsiakalbių skambesio 4 nustatymas) ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Spausdami mygtukus,,,, pasirinkite reikiamą meniu punktą ir nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Norėdami grįžti į ankstesnį lygį, spauskite mygtuką RETURN (atgal). Norėdami išeiti iš nustatymų meniu, spauskite mygtuką MENU.

49 48 II b das. Rankinis skambesio parametr reguliavimas, naudojant mygtuk SOUND EDIT. Priekini garsiakalbi balanso reguliavimas Nuspauskite mygtuk Nuspauskite mygtuk SOUND EDIT (garsiakalbi skambesio reguliavimas), o po to mygtukus ir. Šonini garsiakalbi balanso reguliavimas SOUND EDIT, o po to mygtukus ir. Signalo, siun iamo centrin garsiakalb, lygio reguliavimas Nuspauskite mygtuk SOUND EDIT, o po to mygtukus ir. Signalo, siun iamo šoninius garsiakalbius, lygio reguliavimas Nuspauskite mygtuk 4 5 SOUND EDIT, o po to mygtukus ir. Signalo, siun iamo žem dažni kolon l, lygio reguliavimas Nuspauskite mygtuk SOUND EDIT, o po to mygtukus ir. Pastabos Priekini /šonini garsiakalbi balanso reguliavimas J s galite nustatyti reikšmes tarp 00 ir -06 arba OFF (išj.). Art jant prie reikšm s -06, garsas silpn ja. Signalo, siun iamo centrin garsiakalb ir šoninius garsiakalbius bei žem dažni kolon l, lygio reguliavimas Lygis gali b ti reguliuojamas laipsniškai tarp +6 db ir -6 db. Garsas stipr ja, art jant prie reikšm s +6 db, ir maž ja, art jant prie reikšm s -6 db.

50 49 Dinaminio diapazono kompresijos nustatymas Ši funkcija leidžia Jums pasinaudoti sistemos Dolby Digital privalumais, ži rint kino filmus nedideliu garsu v lyvu metu. Nuspauskite mygtuk MENU. 1 2 Naudodami mygtuk, pasirinkite Audio (garso parametrai) ir nuspauskite mygtuk ENTER (vykdyti). Naudodami mygtuką, pasirinkite DRC ir 3 4 nuspauskite mygtuką ENTER (vykdyti). Spausdami mygtukus,, nustatykite dinaminio diapazono kompresijos lygį. Kuo ilgiau Jūs palaikysite mygtuką, tuo stipresnis kompresijos efekto lygis, o kuo ilgiau Jūs palaikysite mygtuką, tuo kompresijos efekto lygis bus silpnesnis. Norėdami grįžti į ankstesnį lygį, spauskite mygtuką RETURN (atgal). Norėdami išeiti iš nustatymų meniu, spauskite mygtuką MENU.

51 50 DSP (skaitmeninis garso procesorius) ir ekvalaizeris Skaitmeninio garso procesoriaus režimai buvo sukurti, siekiat imituoti įvairių patalpų akustiką. Ekvalaizeris: Jūs galite pasirinkti ROCK (rokmuzika), POP (popmuzika) arba CLASSIC (klasika) nustatymus, priklausomai nuo klausomos muzikos. Nuspauskite mygtuką DSP/EQ (skaitmeninis garso procesorius / ekvalaizeris). Priekinės panelės displėjuje pasirodo pranešimas DSP Paeiliui nuspaudžiant mygtukus, skaitmeninio garso procesoriaus režimai keičiasi šia seka: Pastabos POP, JAZZ, ROCK: priklausomai nuo klausomos muzikos žanro, Jūs galite pasirinkti POP (popmuzika), JAZZ (džiazas) arba ROCK (rokmuzika) nustatymus. STUDIO (studija): sukuria buvimo studijoje efektą. CLUB (diskoteka): imituoja skambesį diskotekoje su pulsuojančiu žemų dažnių garsu. HALL (salė): užtikrina švarų vokalą, sukuria buvimo koncertinėje salėje efektą. MOVIE (kino teatras): sukuria buvimo kino teatre efektą. CHURCH (bažnyčia): sukuria buvimo erdvioje bažnyčioje efektą. PASS (leidimas): pasirenkamas dėl paprasto klausymosi (efektų išjungimas).

52 51 Sistemos Dolby Pro Logic II režimai Jūs galite pasirinkti pageidaujamą Dolby Pro Logic II sistemos režimą. Nuspauskite mygtuką PL II MODE (sistemos Dolby Pro Logic II režimas). Spaudžiant mygtuką, režimas keičiasi šia seka: PRO LOGIC II MUSIC (muzika): Klausantis muzikos, leidžia patirti tokį pat efektą kaip ir koncerte. CINEMA (kino): Suteikia kino filmo garso takeliui realistiškumo. PRO LOGIC: Naudojant viso labo du priekinius garsiakalbius, padeda sukurti tokį pat realistišką daugiakanalį skambesį, tarsi būtų naudojami penki garsiakalbiai. MATRIX (matrica): Sukuria 5.1 kanalų erdvinį garsą. STEREO: Pasirenkamas klausymui tik per kairįjį ir dešinįjį priekinius garsiakalbius ir žemų dažnių kolonėlę.

53 52 Sistemos Dolby Pro Logic II efektai Ši funkcija veikia tik Dolby Pro Logic MUSIC (muzika) režimu. Spauskite mygtuk PL II MODE 1 2 (sistemos Dolby Pro Logic II režimas), kol bus išrinktas režimas MUSIC (muzika). Nuspauskite mygtuk PL II EFFECT (sistemos Dolby Pro Logic II efektas), o tada mygtukais ir pasirinkite efekto režim. Galite pasirinkti reikšmes tarp 0 ir 1. Nuspauskite mygtuk PL II EFFECT 3 4 (sistemos Dolby Pro Logic II efektas), o tada mygtukais ir pasirinkite efekto lyg. Galite pasirinkti lygio reikšmes intervale tarp 0 ir 7. Nuspauskite mygtuk PL II EFFECT (sistemos Dolby Pro Logic II efektas), o tada mygtukais ir pasirinkite efekto lyg. Galite pasirinkti lygio reikšmes intervale tarp 0 ir 6. Pastaba Atkuriant DVD disk, kuriame rašyti dviej arba daugiau kanal garso signalai, daugiakanalis režimas sijungia automatiškai, o mygtukas PL II (Dolby Pro Logic II) neveikia. Režimas PANORAMA (panorama): Šiuo režimu priekinis stereofoninis garsas išple iamas taip, kad jo formavime dalyvaut šoniniai garsiakalbiai, tokiu b du sukuriant dom panoramin efekt, d l šonini sien atspind jimo. CENTER WIDTH (centro plo io reguliavimas): Garsas atkuriamas tik per centrin garsiakalb. Dešinysis ir kairysis priekiniai garsiakalbiai dirba prislopintai. DIMENSION (garso lauko dydis): Laipsniškai reguliuoja garso laik, perstumiant j priek ir atgal.

54 53 Radijo sto i laid klausymas J s galite klausytis radijo sto i pasirinktame dažni diapazone (FM, TB ir IB diapazon transliavimo sto i ), nustatydami jas arba automatinio nustatymo režimu, arba rankiniu b du. Distancinio valdymo pultelis Nuspauskite mygtuk TUNER/BAND (sto i 1 2 nustatymo taiso diapazonas). Kaskart nuspaudus mygtuk TUNER/BAND, paeiliui perjungiamas diapazonas FM MV (VB) LW (IB). Pagrindinis blokas Nuspauskite mygtuk Function 1 2 (funkcija), kad pasirinktum te pageidaujam diapazon (FM, MW, LW). Raskite pageidaujam stot. Automatinis nustatymas 1 Spaudžiant mygtukus l / l, jungiama iš anksto nustatyta stotis. Automatinis nustatymas 2 Paspauskite ir palaikykite mygtuk, kad prasid t automatin stoties paieška. Rankinis nustatymas Trumpai spaudžiant Rankinis mygtuk, galima ieškoti sto i nustatymas aukštyn arba žemyn diapazone. Pasirinkite radijo stot. Automatinis nustatymas 1 Spausdami mygtuk Stop ( ), pasirinkite režim PRESET (iš anksto nustatytos radijo stotys). Tada spauskite mygtukus l arba l, kad pasirinktum te vien iš anks iau nustatyt sto i. Automatinis nustatymas 2 Rankinis nustatymas Spausdami mygtuk Stop ( ), pasirinkite režim AUTO (automatinis nustatymas). Tada nuspauskite ir palaikykite mygtukus l arba l, kad prasid t automatin radijo sto i paieška. Spausdami mygtuk Stop ( ), pasirinkite režim MANUAL (rankinis nustatymas). Tada trumpais mygtuk l arba l spustel jimais ieškokite sto i aukš iau arba žemiau diapazone. Nuspauskite mygtuk MO/ST (mono/stereo), kad pasirinktum te monofonin arba stereofonin klausymo režim. (Ši funkcija veikia tik klausantis radijo FM diapazone). Spaudant mygtuk, paeiliui parenkamas režimas STEREO arba MONO. Prastos bang pri mimo kokyb s zonoje pasirinkite MONO režim, kas pad s sumažinti triukšmo lyg ir gauti švaresn gars.

55 54 Išankstinis radijo sto i nustatymas Sistemos atmintyje J s galite išsaugoti daugiausia: 15 radijo sto i FM diapazone 8 radijo sto i MW (VB) diapazone 7 radijo sto i LW (IB) diapazone FM AM (VB) LW (IB) Nuspauskite mygtuk 1 2 Mygtukais pasirinkite 3 Dažnio moduliacija Viduriniosios bangos Ilgosios bangos Pavyzdys: 89,1 MHz dažnio radijo stoties FM diapazone nustatymas ir nustatym išsaugojimas atmintyje. TUNER/BAND (sto i nustatymo taiso diapazonas) ir pasirinkite diapazon FM. dažn 89,10. Nuspauskite mygtuk TUNER MEMORY (sto i nustatymo taiso atmintis). Spaudžiant mygtuk TUNER/BAND, paeiliui parenkamas diapazonas FM MW LW. Apie tai, kaip nustatyti radijo stot automatiniu arba rankiniu režimu, skaitykite 55 psl. 2 punkte. Pagrindinio bloko displ juje sumirg s pranešimas PRGM (programa). Mygtukais l arba l Nuspausdami mygtuk TUNER pasirinkite atminties mygtuko numer. MEMORY, rašysite nustatymus atmint. Nor dami atmint rašyti kitos stoties nustatymus, pakartokite 2-5 žingsnius. J s galite pasirinkti numer nuo 1 iki 15. Nuspauskite mygtuk TUNER MEMORY anks iau, nei pranešimas PRGM dingsta iš displ jaus. Pranešimas PRGM dingsta iš displ jaus, stoties nustatymai išsaugojami atmintyje. Nor dami jungti stot, rašyt atmintyje, nuotolinio valdymo pultelio mygtukais l, l pasirinkite kanal.

56 55 Transliavimas, naudojant sistem RDS Sistemos RDS (radijo duomen sistema) naudojimas, priimant FM diapazono stotis. Sistemos d ka FM diapazone transliuojan ios radijo stotys kartu su prastu signalu gali perduoti papildom signal. Pavyzdžiui, radijo stotis perduoda savo pavadinim, o taip pat transliuojamos programos tip, pavyzdžiui, sporto reportažas, muzika ir t.t. Sistemos RDS informacijos aprašymas. 1. PTY (programos tipo indikacija): Displ juje parodo perduodamos programos tip. 2. PS NAME (radijo stoties pavadinimas): Parodo transliuojan ios radijo stoties pavadinim, ne ilgesn kaip 8 simboli. 3. RT (radijo tekstas): Parodo radijo stoties perduodam tekst, kuris ne ilgesnis kaip 64 simboliai (jei toks perduodamas). 4. CT (esamas laikas): Dekoduoja FM dažniu perduodamus tikslaus laiko signalus. Kai kurios stotys gali neperduoti informacijos PTY, RT arba CT, tokiu atveju ši informacija nebus rodoma. 5. TA (pranešimas apie situacij keliuose): Jeigu mirga šis simbolis, reiškia, kad šiuo metu perduodama informacija apie situacij keliuose. Pastabos RDS informacija neperduodama VB ir IB diapazonuose. Jeigu radijo stotis RDS informacij perduoda netinkamu b du, arba RDS signalo galingumas per mažas, RDS funkcija gali dirbti neteisingai. Koki informacij perduoda RDS sistemos signalai? Stoties perduodamus RDS signalus galite pamatyti displ juje. Norint RDS sistemos signalus išvesti ekran Klausydamiesi FM diapazono stoties, nuspauskite mygtuk RDS DISPLAY (RDS parodymas). Kaskart nuspaudus mygtuk, RDS informacija kei iasi šia seka: PS (stoties pavadinimas): Vykstant paieškai, displ juje pasirodo pranešimas PS, o po to transliuojan ios stoties pavadinimas. Jeigu stotis nesiun ia tokios informacijos, pasirodo pranešimas NO PS. RT (radijo tekstas): Vykstant paieškai, displ juje pasirodo pranešimas RT, o po to pasirodo transliuojan ios stoties perduodami pranešimai. Jeigu stotis nesiun ia tokios informacijos, pasirodo pranešimas NO RT. Frequency (dažnis): Transliuojan ios soties dažnis (RDS informacija neperduodama). Simboliai, pasirodantys displ juje PS arba RT pranešimus, pateikiamus displ juje, sudaran ios raid s turi šias savybes: Neskiriamos didžiosios ir mažosios raid s. Visi tekstai displ juje pateikiami didžiosiomis raid mis. Displ jus negali parodyti ženkl virš raidži ; pavyzdžiui, raid A pasirodys vietoj Á, Â, Ã, Ä, Å arba. Pastaba Jeigu paieška baigiama iš karto, pranešimai PS arba RT ekrane nepasirodo.

57 56 PTY (programos tipo indikacija) ir funkcija PTY-SEARCH (norimo tipo programos paieška) Vienas iš RDS pranašum yra galimyb rasti konkretaus tipo program, perduodam iš anksto nustatyt radijo sto i, nurodžius PTY kod. Pageidaujamo tipo programos paieška, naudojant PTY kodus Prieš prad dami, sid m kite: Pageidaujamo tipo programos paieška atliekama tik stotims, kuri nustatymai rašyti sistemos atmintyje. Nor dami bet kuriuo metu sustabdyti paiešk, spauskite mygtuk PTY SEARCH. Laikas, skirtas žemiau išvardint žingsni atlikimui, ribotas. Jeigu paieška buvo atšaukta prieš j baigiant, prad kite v l nuo 1 žingsnio. Spausdami nuotolinio valdymo pultelio mygtukus, sitikinkite, kad pasirinkote FM diapazono sto i klausym si. 1. Klausydamiesi laid FM diapazone, nuspauskite mygtuk PTY SEARCH. 2. Nuspauskite ir palaikykite mygtuk PTY- arba PTY+ (norimo tipo programos paieška virš arba apa i ). Displ juje pasirodo program tip kodai, aprašyti lentel je dešin je. 3. Kol displ juje dar rodomas programos tipo kodas, kur pasirinkote anstesniame žingsnyje, dar kart nuspauskite mygtuk PTY SEARCH. Sistema ieško tarpe 15 sto i, kuri nustatymai buvo rašyti sistemos atmint, laid, o suradus toki laid, pradeda transliuoti j. Displ jaus pranešimas NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED POP M ROCK M M.O.R.M. LIGHT M CLASSIC OTHER M WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL A RELIGION PHONE IN TRAVEL LEISURE JAZZ COUNTRY NATIONAL M OLDIES FOLK M DOCUMENT Programos tipas Naujienos, skaitant komentarus ir reportažus Atskiri klausimai, skaitant vykius, dokumentines laidas, diskusijas ir analiz Informacin s laidos, skaitant biržos informacij, statistik ir prognozes, vartotoj informacij, medicinos informacij ir pan. Sportas Švietimas ir lavinimas Radijo spektakliai, radijo serialai ir pan. Nacionalin ir tarptautin kult ra, skaitant religijos problemas, socialinius mokslus, kalb žinias, teatr ir pan. Tikslieji mokslai ir technologijos Pokalbi programos, pramogin s programos (viktorinos, žaidimai), interviu, humoristin s laidos ir pan. Popmuzika Rokas Šiuolaikin lengva muzika Populiari klasikin muzika. Klasikin muzika, instrumentin ir chor muzika Rimta klasikin muzika. Orkestrai, simfonin ir kamerin muzika, operin muzika Kita muzika. Džiazas, bliuzas, ritmin muzika, kantri Oras Finansin informacija Programos vaikams Programos, skirtos socialiniams klausimams Religin s programos Programos, kur radijo klausytojai skambina studij Kelion s Pramogin s programos Džiazas Kantri muzika Pasaulio taut muzika Pra jusi laik muzika Liaudies muzika Dokumentin s programos

58 57 Papildomos galimyb s Laikmatis Miegas J s galite nustatyti automatinio DVD grotuvo išjungimo laik. Nuspauskite SLEEP (miegas). Displ juje pasirodo pranešimas SLEEP (miegas). Kas kart nuspaudus mygtuk, nustatomas laikas kei iasi šia seka: OFF (išj.). Tam kad patvirtintum te pasirinkt laik, nuspauskite mygtuk SLEEP. Displ juje pasirodys laikas, lik s iki automatinio sistemos išsijungimo. Jeigu nuspausite mygtuk dar kart, nustatytas laikas pasikeis, pradedant nuo paskutiniosios nustatytos reikšm s. Nor dami atšaukti nustatyt laik, spauskite mygtuk SLEEP, kol displ juje pasirodys pranešimas OFF (išj.).

59 58 Displėjaus ryškumo reguliavimas Jūs galite nustatyti displėjaus ryškumą sistemos pagrindinio bloko mygtukais, priklausomai nuo patalpos apšvietimo. Nuspauskite mygtuką DIMMER (displėjaus ryškumo reguliavimas). Spaudžiant mygtuką, displėjaus ryškumas keičiasi taip: PRISLOPINTAS, RYŠKUS. Laikinas garso išjungimas Ši funkcija naudinga, kai norite atsakyti į telefono skambutį arba atidaryti duris svečiui. Nuspauskite mygtuką MUTE (laikinas garso išjungimas). Displėjuje pradeda mirgėti pranešimas MUTE (laikinas garso išjungimas). Norėdami vėl įjungti garsą (tuo pačiu stiprumu, koks buvo prieš išjungiant), dar kartą nuspauskite mygtuką MUTE, kol displėjuje pasirodys pranešimas MUTE OFF. Ausinių naudojimas Ausinės (perkamos atskirai) naudojamos individualiam klausymui. Prijunkite ausinės prie LIZDO AUSINĖMS priekinėje sistemos panelėje. Perspėjimas Kad nepažeistumėte klausos, naudodami ausines, nenustatykite pernelyg didelio garso.

60 59 Televizoriaus valdymas, naudojant nuotolinio valdymo pultel Kaip valdyti televizori, naudojant nuotolinio valdymo pultel 1 Spauskite mygtuk MODE (režimas), kol nuotolinio valdymo pultelyje prad s mirg ti indikatorius TV (televizorius). 2 3 Nuspausdami mygtuk POWER, junkite televizori. Nukreipkite nuotolinio valdymo pultel televizori. 4 5 Laikydami nuspaust pultelio mygtuk POWER, veskite kod, atitinkant J s televizoriaus mark. Jeigu vestas kodas atitinka J s televizoriaus kod, televizorius išsijungs. Jeigu lentel je J s televizoriaus markei pateikta daugiau nei vienas kodas, veskite juos vien po kito, kad nustatytum te tinkam. Pavyzdys: Samsung televizoriui Laikydami nuspaust mygtuk POWER, naudodami mygtukus su skai iais, veskite kodus 00, 01, 02, 03, 04 arba 05. Nukreipkite nuotolinio valdymo pultel televizori ir nuspauskite mygtuk POWER. Jeigu televizorius išsijung arba sijung, pulto nustatymas televizoriaus valdymui baigtas. J s galite naudoti šiuos mygtukus: TELEVIZORIAUS JUNGIMAS, GARSO REGULIAVIMAS, KANAL PERJUNGIMAS ir mygtukus su skai iais (0-9). Pastabos Nuotolinio valdymo pultelis gali neveikti kai kuri marki televizoriams. Be to, kai kuri funkcij atlikimas gali priklausyti nuo J s televizoriaus mark s. Jeigu J s nuotolinio valdymo pulteliui nenustat te J s televizoriaus mark s valdymo kodo, nuotolinio valdymo pultelis pagal nutyl jim naudos Samsung televizori kod.

61 60 Skirting marki televizori kod s rašas Televizoriaus mark Kodas 1 SAMSUNG 00 ( 01, 02, 03, 04, 05, 73 30) Televizoriaus mark Kodas BRANDT 41 2 ANAM 06~11, FERGUSON 41 3 DAEWOO 12~18, 20, PIONEER 41, 48, 74 4 LG 05, 20, 21, 22, TELEAVA 41 5 HITACHI 23, 40, 41, FINLUX 05, 42, 47 6 JVC 24, FISHER 31 7 SHARP 27, 33, 34, 35, AKAI 31 8 SONY 27, YOKO 05 9 TOSHIBA 27, 37, 42, 43, 44, PHONOLA 05, 45, SANYO 27, 30, 31, RADIOLA 05, MITSUBISHI 05, 27, SCHNEIDER MATSUSHITA 09, NEWSAN TELEFUNKEN 41, 49, 51, CONTINENTAL EDISON RCA 29, SALORA PANASONIC 07, 09, 26, 48, 49, SELECO SABA 40, 41, 47, 48, NOKIA PHILIPS 05, 45, 47, 64, 65, 66, 67, 68, REX GRUNDIG 39, 42, 46, 70, 71, MIVAR ZENITH IMPERIAL MIVAL CGE NOBLEX BANG & OLUFSEN EMERSON BRIONVEGA MAGNAVOX FORMENTI LOEWE 05, METZ THOMSON 40, 41, 49, 62, WEGA NORDMENDE 40, 41, RADIOMARELLI LOEWE OPTA 36, 47, SINGER BLAUPUNKT SINUDYNE SIEMENS 39

62 61 Prieš kreipiantis serviso centr Jeigu J s sistema nedirba taip, kaip der t, pasinaudokite lentel je pateiktais patarimais. Jeigu Jums iškilusi problema lentel je neaprašyta arba jeigu aprašytos instrukcijos nepad jo, išjunkite sistem iš maitinimo tinklo ir kreipkit s artimiausi autorizuot kompanijos Samsung Electronics serviso centr. Problema Neatsidaro disk stal ius. Diskas neatkuriamas. Atk rimas nepradedamas iškart po to, kai J s nuspaud te mygtuk Atk rimas / pauz. N ra garso. Garsas girdimas tik keliuose garsiakalbiuose, o ne visuose šešiuose. Vaizdas nepasirodo; n ra garso; disk stal ius atsidaro po 2-5 sekundži. Nesukuriamas 5.1 kanal sistemos Dolby Digital erdvinis garsas K patikrinti Ar kištukas tinkamai statytas elektros lizd? Išjunkite sistem, o po to v l junkite. Patikrinkite regionin DVD disko kod. Gali b ti ne manoma atkurti DVD disk, sigyt užsienyje. Šis grotuvas negali atkurti CD-ROM ir DVD-ROM tipo disk. Patikrinkite DVD disko ži rovo amžiaus kategorij. Patikrinkite, ar diskas nesubraižytas ir nedeformuotas. Pavalykite disk. Garso neatkuriamas pagreitinto, sul tinto arba kadr keitimo nuskaitymo metu. Ar teisingai prijungti garsiakalbiai? Ar teisingai atlikti J s akustin s sistemos garsiakalbi konfig racijos nustatymai? Ar n ra rimt disko pažeidim? Klausantis kompaktini disk ir radijo sto i laid, garsas atkuriamas tik per centrinius garsiakalbius (dešin j ir kair j ). Nor dami darbinti visus šešis garsiakalbius, pasirinkite režim PRO LOGIC II, nuspausdami nuotolinio valdymo pultelio mygtuk PL II (Dolby Pro Logic II). Patikrinkite, ar suderinamas atkuriamas DVD diskas su 5.1 kanal sistema. Jeigu ekrano meniu garso nustatymuose parametrams C (centrinis garsiakalbis), SL (kairysis šoninis garsiakalbis) ir SR (dešinysis šoninis garsiakalbis) J s nustat te reikšmes NONE (joks), tai garsas per šiuos garsiakalbius nebus atkuriamas. Nustatykite jiems reikšm SMALL (mažas). Ar neperk l te grotuvo iš šaltos vietos šilt? Jeigu grotuvo viduje susikondensavo dr gm, išimkite disk iš disk stal iaus ir palikite grotuv pastov ti nuo 1 iki 2 valand išjungtu maitinimu (gal site v l naudoti grotuv po to, kai išgaruos susikondensavusi dr gm ). Ar ant atkuriamo disko yra žyma Dolby Digital 5.1 CH? 5.1 kanal garsas atkuriamas tik tuo atveju, jei rašytas diske. Ar garso parametr meniu nustatyta reikšm Dolby Digital 5.1 CH?

63 62 Problema Diskas sukamas, ta iau nepasirodo vaizdas. Vaizde matomi trukdžiai, vaizdas prastos kokyb s. Neveikia nuotolinio valdymo pultelis. Garso ar subtitr kalbos pasirinkimo funkcija neveikia. Disko meniu nepasirodo ekrane, nuspaudus mygtuk Menu. Ne manoma pakeisti atkuriamo vaizdo kadro format. J s negalite nustatyti pageidaujamos radijo stoties. Sistema dirba netinkamai (pavyzdys: sistema visai nedirba arba girdimas keistas triukšmas). DVD grotuvas dirba netinkamai. J s pamiršote ži rovo amžiaus kategorijos nustatymo slaptažod. K patikrinti Ar jungtas televizorius? Ar teisingai prijungti video signalo laidai? Ar n ra ant disko nešvarum, arba nepažeistas jis? Gali b ti ne manoma atkurti kai kuriuos diskus d l prastos j pagaminimo kokyb s. Ar naudojat s nuotolinio valdymo pulteliu leistinu atstumu nuo nuotolinio valdymo signal imtuvo ir leistinu j kampu? Ar neišsikrov nuotolinio valdymo pultelio baterijos? Ar režimo pasirinkimo mygtukais pulteliui išrinkote tinkam valdymo (televizoriaus arba grotuvo) režim? Garso arba subtitr kalbos pasirinkimo funkcijos neveikia tuo atveju, kai DVD diske ne rašytas garsas ir subtitrai keliomis kalbomis. Skirtingiems diskams šios funkcijos gali veikti skirtingai. Ar šiame diske yra meniu? DVD diskus, kuriuose vaizdas rašytas kadro formatu 16:9, J s galite perži r ti režimais 16:9 WIDE, 4:3 LETTER BOX arba 4:3 PAN-SCAN, o diskus, kurie rašyti formatu 4:3, J s galite perži r ti tik kadro formatu 4:3. Pasiži r kite informacij apie disk ant jo d klo ir pasirinkite tinkam kadro format. Ar teisingai prijungta ir nustatyta antena? Jeigu einamasis signalas iš kambario antenos silpnas, pritaisykite lauko FM anten tokioje vietoje, kur geriausia signalo pri mimo kokyb. Kai grotuvas sustabdytas, nuspauskite pagrindinio sistemos bloko mygtuk ir palaikykite j nuspaust ilgiau kaip 5 sekundes. Gr žinant pirminius nustatymus, ištrinami visi J s atlikti nustatymai. Nesinaudokite šia funkcija be reikalo. Kai DVD grotuv ne d tas diskas ir displ juje pasirodo pranešimas NO DISC (n ra disko), nuspauskite pagrindinio sistemos bloko mygtuk ir palaikykite j nuspaust ilgiau kaip 5 sekundes. Displ juje pasirodys pranešimas INITIAL, ir bus gr žinti pradiniai sistemos nustatymai. Nuspauskite mygtuk POWER (maitinimas). Gr žinant pirminius nustatymus, ištrinami visi J s atlikti nustatymai. Nesinaudokite šia funkcija be reikalo.

64 63 Kaip saugoti diskus ir elgtis su jais Nedideli disko br žimai gali pabloginti garso ir vaizdo kokyb, d l j disk atk rimas gali nutr kti vairiose vietose. Kaip laikyti disk Nesilieskite prie disko paviršiaus, nuo kurios nuskaitomas signalas. Visada laikykite disk už krašt, kad nelikt piršt antspaud ant blizgan io disko paviršiaus. Disk saugojimas Nelaikykite disk vietose, kur ant j gali kristi tiesioginiai saul s spinduliai. Saugokite juos v sioje, gerai ventiliuojamoje vietoje. Laikykite diskus švariame apsauginiame d kle. Laikykite vertikalioje pad tyje. Persp jimai Saugokite diskus nuo sutepimo. Ned kite grotuv tr kusi disk arba disk su giliais br žimais. Disk prieži ra ir laikymas Jeigu ant disko yra piršt antspaud arba nešvarum, valykite disk silpnu minkštos plovimo priemon s tirpalu vandenyje ir nuvalykite sausu skudur liu. Šluostydami atsargiai valykite disk kryptimi nuo disko centro kraštus. Pastaba Jeigu šiltas oras kontaktuoja su šaltomis detal mis grotuvo viduje, gali susidaryti dr gm s kondensacija. Jeigu tai vyko, grotuvas negali tinkamai dirbti. Tokiu atveju išimkite disk iš disk stal iaus ir palikite grotuv pastov ti 1-2 valandas išjungtu maitinimu.

19" TFT LCD TV+DVD COMBO Valdymo instrukcijos

19 TFT LCD TV+DVD COMBO Valdymo instrukcijos VARTOTOJO INSTRUKCIJA Prašome atidžiai perskaityti instrukciją prieš gaminio eksploatavimą bei išsaugokite šį dokumentą visą naudojimosi prietaisu laiką. 19" TFT LCD TV+DVD COMBO Valdymo instrukcijos PAL/NTSC/SECAM

Διαβάστε περισσότερα

Matematika 1 4 dalis

Matematika 1 4 dalis Matematika 1 4 dalis Analizinės geometrijos elementai. Tiesės plokštumoje lygtis (bendroji, kryptinė,...). Taško atstumas nuo tiesės. Kampas tarp dviejų tiesių. Plokščiosios kreivės lygtis Plokščiosios

Διαβάστε περισσότερα

PNEUMATIKA - vožtuvai

PNEUMATIKA - vožtuvai Mini vožtuvai - serija VME 1 - Tipas: 3/2, NC, NO, monostabilūs - Valdymas: Mechaninis ir rankinis - Nominalus debitas (kai 6 barai, Δp = 1 baras): 60 l/min. - Prijungimai: Kištukinės jungtys ø 4 žarnoms

Διαβάστε περισσότερα

Vartotojo vadovas 49PUS PUS7170

Vartotojo vadovas 49PUS PUS7170 Register your product and get support at 7170 series www.philips.com/welcome Vartotojo vadovas 49PUS7170 55PUS7170 Turinys 1 Televizoriaus apžvalga 1.1 Ultra HD televizorius 4 1.2 Philips Android TV 4

Διαβάστε περισσότερα

DVD GROTUVAS DVD-P545K LV LV A K R. The translation was made by:

DVD GROTUVAS DVD-P545K LV LV A K R. The translation was made by: DVD GROTUVAS DVD-P545K The translation was made by: 2005 GRADE@one.lv Skirtas naudoti pagal paskirtá normaliomis sàlygomis. Rekomenduojamas periodas: 7 metai A K68-00410R LV LV LT S TA NDBY /ON E Z VIEW

Διαβάστε περισσότερα

Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1

Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1 Spalvos Grafika ir vizualizavimas Spalvos Šviesa Spalvos Spalvų modeliai Gama koregavimas Šviesa Šviesos savybės Vandens bangos Vaizdas iš šono Vaizdas iš viršaus Vaizdas erdvėje Šviesos bangos Šviesa

Διαβάστε περισσότερα

LED TV TV STAR LED22F

LED TV TV STAR LED22F LED TV TV STAR LED22F VARTOTOJO VADOVAS LT TURINYS PERSPĖJIMAS...3 SVARBIOS ATSARGUMO PRIEMONĖS...4 TV LAIKIKLIO SURINKIMAS...5 NUOTOLINIO PULTELIO NAUDOJIMAS...6 ELEMENTŲ MONTAVIMAS...6 ANTENOS PRIJUNGIMAS...7

Διαβάστε περισσότερα

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI 008 M. FIZIKOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO VERTINIMO INSTRUKCIJA Pagrindinė sesija Kiekvieno I dalies klausimo teisingas atsakymas vertinamas tašku. I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija Skystųjų kristalų televizoriaus

Naudojimo instrukcija Skystųjų kristalų televizoriaus Lietuvių k. Modelio nr. TX-40CS630E TX-50CS630E TX-55CS630E Naudojimo instrukcija Skystųjų kristalų televizoriaus Norėdami gauti išsamesnių nurodymų, žr. [epagalba] (integruota naudojimo instrukcija).

Διαβάστε περισσότερα

FM / MW / LW kompaktinių diskų leistuvas

FM / MW / LW kompaktinių diskų leistuvas 4-575-512-11(1) (LT) FM / MW / LW kompaktinių diskų leistuvas Naudojimo instrukcija LT Kaip atšaukti demonstracinį (DEMO) ekraną, žr. 9 psl. Informacijos, kaip prijungti / montuoti, žr. 18 psl. WX-800UI

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW Kompaktinių diskų leistuvas

FM/MW/LW Kompaktinių diskų leistuvas 4-595-966-11(1) (LT) FM/MW/LW Kompaktinių diskų leistuvas Naudojimo instrukcija LT Kaip atšaukti demonstracinį (DEMO) ekraną, žr. 11 psl. Informacijos, kaip prijungti / montuoti, žr. 22 psl. CDX-G1202U/CDX-G1201U/CDX-G1200U

Διαβάστε περισσότερα

DVD MICRO SYSTEM Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

DVD MICRO SYSTEM Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ DVD MICRO SYSTEM Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Κωδ: NTIB02 Σηµαντικές Προφυλάξεις Ασφαλείας ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ, ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝ ΕΣΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ. ΠΡΟΣΟΧΗ: Προς αποφυγή

Διαβάστε περισσότερα

Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka

Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka WMB 71032 PTM Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató utomatická pračka Používateľská príručka Dokumentu Nr 2820522945_LT / 06-07-12.(16:34) 1 Svarbūs

Διαβάστε περισσότερα

NAMŲ GARSO SISTEMA. Naudojimo instrukcijos SHAKE-99/SHAKE-77/SHAKE-55/SHAKE (1) (LT) Darbo pradžia. Atkūrimas iš disko / USB

NAMŲ GARSO SISTEMA. Naudojimo instrukcijos SHAKE-99/SHAKE-77/SHAKE-55/SHAKE (1) (LT) Darbo pradžia. Atkūrimas iš disko / USB 4-487-569-13(1) (LT) NAMŲ GARSO SISTEMA Naudojimo instrukcijos Darbo pradžia Atkūrimas iš disko / USB USB perdavimas Imtuvas Bluetooth Garso reguliavimas Kiti veiksmai Papildoma informacija SHAKE-99/SHAKE-77/SHAKE-55/SHAKE-33

Διαβάστε περισσότερα

X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2)

X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2) Monotonin s funkcijos Tegul turime funkciją f : A R, A R. Apibr žimas. Funkcija y = f ( x) vadinama monotoniškai did jančia (maž jančia) aib je X A, jei x1< x2 iš X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2) ( f

Διαβάστε περισσότερα

TEDDY Vartotojo vadovas

TEDDY Vartotojo vadovas TEDDY Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TEDDY ASC iš pirmo žvilgsnio DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje) ir

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir naudojimo vadovas Išmanusis radiatorių termostatas eco

Montavimo ir naudojimo vadovas Išmanusis radiatorių termostatas eco Montavimo ir naudojimo vadovas Montavimo vadovas Montavimo vadovas 1. Montavimas 1.1 Atpažinkite eco termostatą...4 1.2 Pakuotėje...4 1.3 Ventilių adapterių apžvalga...5 1.4 Tinkamo adapterio montavimas...6

Διαβάστε περισσότερα

Asmeninė garso sistema

Asmeninė garso sistema 4-566-479-21(1) (LT) Asmeninė garso sistema Naudojimo instrukcija Darbo pradžia Apie SongPal Kaip klausytis muzikos naudojant BLUETOOTH ryšį Muzikos klausymasis per Wi-Fi tinklą Kaip klausytis muzikos

Διαβάστε περισσότερα

Leica ICC50 HD Naudojimo instrukcija

Leica ICC50 HD Naudojimo instrukcija Leica ICC50 HD Naudojimo instrukcija Turinys Leica ICC50 HD Įvadas 9 Pagrindai 10 Pagrindai (tęsinys) 11 Leica ICC50 HD apžvalga 12 Išpakavimas 14 Pasiruoškite! Pasiruošimas naudoti 16 Pasiruoškite naudoti!

Διαβάστε περισσότερα

TRUMAN. Vartotojo vadovas

TRUMAN. Vartotojo vadovas TRUMAN Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TRUMAN ASC iš pirmo žvilgsnio DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje)

Διαβάστε περισσότερα

Leica ICC50 Naudojimo instrukcija

Leica ICC50 Naudojimo instrukcija Leica ICC50 Naudojimo instrukcija Skyriaus apžvalga Leica ICC50 9 Pasiruoškite! 12 Pasiruoškite naudoti! 15 Pirmyn! 22 Priežiūra ir valymas 24 Patikslinimai 26 Leica ICC50 naudojimo instrukcija 2 Turinys

Διαβάστε περισσότερα

ESI4500LAX EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 41

ESI4500LAX EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 41 ESI4500LAX EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 41 2 ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 3 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija. Skaitmeninė vaizdo kamera. Modelio nr. NV-GS300. Prieš naudodami gaminį, įdėmiai perskaitykite naudojimo instrukciją.

Naudojimo instrukcija. Skaitmeninė vaizdo kamera. Modelio nr. NV-GS300. Prieš naudodami gaminį, įdėmiai perskaitykite naudojimo instrukciją. Naudojimo instrukcija NV-GS300 NV-GS280 DV-IN - Skaitmeninė vaizdo kamera Modelio nr. NV-GS300 NV-GS280 Prieš naudodami gaminį, įdėmiai perskaitykite naudojimo instrukciją. Interneto svetainė: http://www.panasonic.lt

Διαβάστε περισσότερα

HTS5540 HTS5550. EN User manual. NL Gebruiksaanwijzing. DA Brugervejledning. PL Instrukcja obs ugi. DE Benutzerhandbuch. PT Manual do utilizador

HTS5540 HTS5550. EN User manual. NL Gebruiksaanwijzing. DA Brugervejledning. PL Instrukcja obs ugi. DE Benutzerhandbuch. PT Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTS5540 HTS5550 EN User manual DA Brugervejledning DE Benutzerhandbuch ES Manual del usuario NL Gebruiksaanwijzing PL Instrukcja obsugi

Διαβάστε περισσότερα

Elektronų ir skylučių statistika puslaidininkiuose

Elektronų ir skylučių statistika puslaidininkiuose lktroų ir skylučių statistika puslaidiikiuos Laisvų laidumo lktroų gracija, t.y. lktroų prėjimas į laidumo juostą, gali vykti kaip iš dooriių lygmų, taip ir iš valtiės juostos. Gracijos procsas visuomt

Διαβάστε περισσότερα

EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ LT INDAPLOVĖ SK UMÝVAČKA ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 40

EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ LT INDAPLOVĖ SK UMÝVAČKA ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 40 ESI4500LOX EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ LT INDAPLOVĖ SK UMÝVAČKA ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 40 2 ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 3 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Διαβάστε περισσότερα

Skaitmeninė HD vaizdo kamera

Skaitmeninė HD vaizdo kamera 4-447-519-12(1) Skaitmeninė HD vaizdo kamera Naudojimo instrukcija Žiūrėkite taip pat: http://www.sony.net/sonyinfo/support/ Turinys Nuo ko pradėti Įrašymas/atkūrimas Vaizdo įrašų ir vaizdų išsaugojimas,

Διαβάστε περισσότερα

GLIUKOZĖS KIEKIO KRAUJYJE MATUOKLIS. Pažengusio naudotojo vadovas

GLIUKOZĖS KIEKIO KRAUJYJE MATUOKLIS. Pažengusio naudotojo vadovas GLIUKOZĖS KIEKIO KRAUJYJE MATUOKLIS Pažengusio naudotojo vadovas Turinys Įvadas 5 1 Patarimas dėl boliuso 7 1.1 Apžvalga 8 1.2 Prieš pradedant naudoti patarimą dėl boliuso 10 1.3 Boliuso skaičiavimas

Διαβάστε περισσότερα

Jūsų PRESIDENT TAYLOR III ASC iš pirmo žvilgsnio

Jūsų PRESIDENT TAYLOR III ASC iš pirmo žvilgsnio Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TAYLOR III ASC iš pirmo žvilgsnio . DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje) ir

Διαβάστε περισσότερα

Aspire 6920 serija. Naudojimo vadovas

Aspire 6920 serija. Naudojimo vadovas Aspire 6920 serija Naudojimo vadovas 2008 m., Acer Incorporated. Visos teis s saugomos. Aspire 6920 serijos naudojimo vadovas. Pradinis leidimas: 2008 m. vasario m n. Šiame dokumente pateikiama informacija

Διαβάστε περισσότερα

I.4. Laisvasis kūnų kritimas

I.4. Laisvasis kūnų kritimas I4 Laisvasis kūnų kitimas Laisvuoju kitimu vadinamas judėjimas, kuiuo judėtų kūnas veikiamas tik sunkio jėos, nepaisant oo pasipiešinimo Kūnui laisvai kintant iš nedidelio aukščio h (dau mažesnio už Žemės

Διαβάστε περισσότερα

e VOLUME f SURROUND g MIC LEVEL h USB i MP3 j MIC

e VOLUME f SURROUND g MIC LEVEL h USB i MP3 j MIC 56 57 58 1 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 a STANDBY ON 2 b PLAY PAUSE u STOP Ç PREV. / NEXT > c SOURCE e VOLUME f SURROUND g MIC LEVEL h USB i MP3 j MIC k d EJECT ç 59 60 a 2 b DISC/USB TUNER TV AUX/DI c ZOOM d

Διαβάστε περισσότερα

TEDDY. Vartotojo vadovas

TEDDY. Vartotojo vadovas TEDDY Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TEDDY ASC iš pirmo žvilgsnio DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje) ir

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at HTS6520. PL Instrukcja obs ugi. TR Kullan m k lavuzu

Register your product and get support at  HTS6520. PL Instrukcja obs ugi. TR Kullan m k lavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTS6520 PL Instrukcja obs ugi RU TR Kullan m k lavuzu 1 2 A 2 4 2 5 5 6 3 9 9 10 12 12 / 13 16 16 17 18 4 19 19 20 20 Ambisound 21 22 Philips

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB GB GB Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujinis kondensacinis įrenginys

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB GB GB Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujinis kondensacinis įrenginys Dujinis kondensacinis įrenginys 7746800131 (2015/04) LT Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-65 GB162-80 GB162-100 Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Įžanga Įžanga Mielas (-a) kliente, Šiluma

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at HTS6120 EL 3. PL Instrukcja obs ugi 3 RU 3. TR Kullan m k lavuzu 3

Register your product and get support at  HTS6120 EL 3. PL Instrukcja obs ugi 3 RU 3. TR Kullan m k lavuzu 3 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTS6120 3 PL Instrukcja obs ugi 3 RU 3 TR Kullan m k lavuzu 3 2 1 4 4 6 2 7 7 8 3 11 11 12 14 14 / 15 18 18 6 37 37 / 37 Ambisound 37 37

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUKCIJOS ŢYMENYS:

INSTRUKCIJOS ŢYMENYS: 0 INSTRUKCIJOS ŢYMENYS: SUSIDEDA IŠ DVIEJŲ DALIŲ: Bendra: Šie ţenklai turi būti ant viršelio, viršelio kitoje pusėje, arba kituose instrukcijos puslapiuose, gerai paţymėtos fonui kontrastinga spalva, ţymėjimo

Διαβάστε περισσότερα

Jūsų PRESIDENT JFK II ASC iš pirmo žvilgsnio

Jūsų PRESIDENT JFK II ASC iš pirmo žvilgsnio Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT JFK II ASC iš pirmo žvilgsnio . DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje) ir sureguliuoti

Διαβάστε περισσότερα

Lietuviškai. Pastabos. Patvirtinimas. Lietuviškai. Pirmasis leidimas, 2004 m. rugs jo m n. Bendrov Hewlett-Packard, 2004

Lietuviškai. Pastabos. Patvirtinimas. Lietuviškai. Pirmasis leidimas, 2004 m. rugs jo m n. Bendrov Hewlett-Packard, 2004 Pirmasis leidimas, 2004 m. rugs jo m n. Bendrov Hewlett-Packard, 2004 Pastabos Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2004 m. Atkurti, pritaikyti ar versti produkto dokumentacij be iš anksto gaut raštišk

Διαβάστε περισσότερα

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis Techninis aprašymas Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis Aprašymas Šie vožtuvai skirti naudoti su AMV(E) 335, AMV(E) 435 arba

Διαβάστε περισσότερα

!"#$!"#$%&'!()*+,-./!"#$%&'()*+,-./0!"#

!#$!#$%&'!()*+,-./!#$%&'()*+,-./0!# 1 1 2002.3.28, 10:41 AM ! DVD!"#$%&'()*+#!"#$%!&'()*+,-.!"#$%&'()*+,-.%/!"#$%&'()*+,-./0!"#$%&'()*+,-./!"#$ 3 4!"#$!"#$%&'!()*+,-./!"#$%&'()*+,-./0!"#!"#$%&'()*+,-./0!"#$%&$'()*+,-./!"#$%&'() *, Dolby!"#!"

Διαβάστε περισσότερα

Temos. Intervalinės statistinės eilutės sudarymas. Santykinių dažnių histogramos brėžimas. Imties skaitinių charakteristikų skaičiavimas

Temos. Intervalinės statistinės eilutės sudarymas. Santykinių dažnių histogramos brėžimas. Imties skaitinių charakteristikų skaičiavimas Pirmasis uždavinys Temos. Intervalinės statistinės eilutės sudarymas. Santykinių dažnių histogramos brėžimas. Imties skaitinių charakteristikų skaičiavimas Uždavinio formulavimas a) Žinoma n = 50 tiriamo

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija

Naudojimo instrukcija 60 6303 3405 09/2002 LT Naudotojui Naudojimo instrukcija Reguliavimo įtaisai Logamatic 2107, Logamatic 2107 M ABTOPEЖUM 11:15 21 1...7 Tag Zeit Temp PROG Urlaub Auswahl So/Wi Anzeige Install Zurück 90

Διαβάστε περισσότερα

ESIM364 GSM APSAUGOS IR VALDYMO SISTEMA VARTOTOJO VADOVAS ATITINKA EN GRADE 3, CLASS II REIKALAVIMUS

ESIM364 GSM APSAUGOS IR VALDYMO SISTEMA VARTOTOJO VADOVAS ATITINKA EN GRADE 3, CLASS II REIKALAVIMUS ESIM364 GSM APSAUGOS IR VALDYMO SISTEMA VARTOTOJO VADOVAS ATITINKA EN 50131-1 GRADE 3, CLASS II REIKALAVIMUS Vartotojo Vadovas v1.4 Suderinama su ESIM364 v02.10.01 ir vėlesne Saugos informacija Kad užtikrinti

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo

Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo Πλυντήριο πιάτων Indaplovė Машинa за прање посуђа Pomivalni stroj ESL 46010 2 electrolux Περιεχόμενα Electrolux. Thinking of

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at HTS7500 HTS7520 HTS7540

Register your product and get support at   HTS7500 HTS7520 HTS7540 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTS7500 HTS7520 HTS7540 1 4 4 5 7 2 8 8 9 3 12 12 13 14 14 15 16 / 16 LAN 19 19 USB 33 media player 34 34 6 36 36 36 surround 36 37 7 38

Διαβάστε περισσότερα

Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4

Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4 Techninis aprašymas Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4 Aprašymas HRB rotacinius vožtuvus galima naudoti kartu su elektros pavaromis AMB 162 ir AMB 182. Savybės: Mažiausias pratekėjimas šioje klasėje Uniklalus

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300

Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300 Valdymo blokas EMS plus 6 720 807 316-00.1O Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300 6 720 807 405 (2013/06) LT Prieš montuojant atidžiai perskaityti. Turinys Turinys 1 Simbolių aiškinimas ir

Διαβάστε περισσότερα

Valdymo modulio BM montavimo ir aptarnavimo instrukcija

Valdymo modulio BM montavimo ir aptarnavimo instrukcija Tai technika, kuri tarnauja zmogui Valdymo modulio BM montavimo ir aptarnavimo instrukcija Wolf GmbH Postfach 180 84048 Mainburg Tel. 08751/740 Fax 08751/741600 Internet: www.wolfheiztechnik.de WOLF Klima

Διαβάστε περισσότερα

GUDRUTIS P12 NAUDOTOJO VADOVAS

GUDRUTIS P12 NAUDOTOJO VADOVAS IESKOKITGUDRUCIO.LT PREKĖS IŠMANIEMS VAIKAMS GUDRUTIS P12 NAUDOTOJO VADOVAS Sveiki prisijungę prie Gudručių! Išmani vietos nustatymo paslauga ir telefonas vaikams: Gudrutis P12 padeda vaikams palaikyti

Διαβάστε περισσότερα

ECL Comfort V AC ir 24 V AC

ECL Comfort V AC ir 24 V AC Techninis aprašymas 230 V AC ir 24 V AC Aprašymas ir pritaikymas Individualaus gyvenamojo namo šildymo sistemose, naudojant DLG sąsają, ECL Comfort 110 galima integruoti su Danfoss Link sprendimu. Valdiklio

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at HTS3270 HTS3377 HTS3377W. Instrukcja obs ugi. Kullan m k lavuzu

Register your product and get support at  HTS3270 HTS3377 HTS3377W. Instrukcja obs ugi. Kullan m k lavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTS3270 HTS3377 HTS3377W PL TR RU Instrukcja obs ugi Kullan m k lavuzu Philips Consumer Lifestyle SGP 09-CE-HTS3377W/12 (report No.) EC

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3. Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujiniai kondensaciniai įrenginiai

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3. Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujiniai kondensaciniai įrenginiai Dujiniai kondensaciniai įrenginiai 6720808118 (2015/08) LT 6 720 806 997-000.1TD Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3 Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Įžanga Įžanga Mielas (-a) kliente,

Διαβάστε περισσότερα

Jūsų PRESIDENT JACKSON II ASC iš pirmo žvilgsnio

Jūsų PRESIDENT JACKSON II ASC iš pirmo žvilgsnio Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT JACKSON II ASC iš pirmo žvilgsnio . DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje) ir

Διαβάστε περισσότερα

2015 M. MATEMATIKOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO UŽDUOTIES VERTINIMO INSTRUKCIJA Pagrindinė sesija. I dalis

2015 M. MATEMATIKOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO UŽDUOTIES VERTINIMO INSTRUKCIJA Pagrindinė sesija. I dalis PATVIRTINTA Ncionlinio egzminų centro direktorius 0 m. birželio d. įskymu Nr. (..)-V-7 0 M. MATEMATIKOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO UŽDUOTIES VERTINIMO INSTRUKCIJA Pgrindinė sesij I dlis Užd. Nr. 4 7

Διαβάστε περισσότερα

PAPILDOMA INFORMACIJA

PAPILDOMA INFORMACIJA PAPILDOMA INFORMACIJA REKOMENDACIJOS, KAIP REIKIA ĮRENGTI, PERTVARKYTI DAUGIABUČIŲ PASTATŲ ANTENŲ ŪKIUS, KAD BŪTŲ UŽTIKRINTAS GEROS KOKYBĖS SKAITMENINĖS ANTŽEMINĖS TELEVIZIJOS SIGNALŲ PRIĖMIMAS I. BENDROSIOS

Διαβάστε περισσότερα

EUROPOS CENTRINIS BANKAS

EUROPOS CENTRINIS BANKAS 2005 12 13 C 316/25 EUROPOS CENTRINIS BANKAS EUROPOS CENTRINIO BANKO NUOMONĖ 2005 m. gruodžio 1 d. dėl pasiūlymo dėl Tarybos reglamento, iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 974/98 dėl euro įvedimo

Διαβάστε περισσότερα

46 serija. 46 serijos - miniatiūrinės pramoninės relės. Greitas, patikimas ir saugus jungimas. tvirtos sujungimo kojelės paauksuoti kontaktai

46 serija. 46 serijos - miniatiūrinės pramoninės relės. Greitas, patikimas ir saugus jungimas. tvirtos sujungimo kojelės paauksuoti kontaktai 46 serija Greitas, patikimas ir saugus jungimas 46 serijos - miniatiūrinės pramoninės relės didelis amperažas, maks. 16 A LED indikatorius 12,4 mm pločio tvirtos sujungimo kojelės paauksuoti kontaktai

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija 7216 6300 12/2005 LT(LT) Kvalifikuotiems specialistams Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Dujiniai šildymo katilai "Logamax plus GB022-24/24K" Prieš montuodami ir prižiūrėdami atidžiai perskaitykite!

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo, montavimo ir prijungimo instrukcija

Naudojimo, montavimo ir prijungimo instrukcija LT Naudojimo, montavimo ir prijungimo instrukcija Įmontuojama indukcinė stiklo keramikos kaitlentė Įmontuojama indukcinė stiklo keramikos kaitlentė Mielas pirkėjau! Stiklo keramikos kaitlentė yra skirta

Διαβάστε περισσότερα

fx-570ex fx-991ex Naudotojo vadovas

fx-570ex fx-991ex Naudotojo vadovas Išverstavertimųbiure"Galerita" LT fx-570ex fx-991ex Naudotojo vadovas CASIO pasaulinis mokomasis tinklapis http://edu.casio.com Visą naudotojo dokumentaciją laikykite prieinamoje vietoje, kad ja galėtumėte

Διαβάστε περισσότερα

Universalūs valdikliai

Universalūs valdikliai 3 0 Synco 200 Universalūs valdikliai RLU2... Iš anksto užprogramuoti režimai Laisvai programuojamas valdiklis skirtas optimaliam darbui su atitinkamais įrenginiais P-, PI, arba PID režimai Valdymas per

Διαβάστε περισσότερα

C47. ECL Comfort sistemos tipas: 5 sistemos tipas: 6a sistemos tipas: 6 sistemos tipas:

C47. ECL Comfort sistemos tipas: 5 sistemos tipas: 6a sistemos tipas: 6 sistemos tipas: ECL Comfort 300 C47 Tiekiamo termofikacinio vandens temperatūros reguliavimas su lauko oro temperatūros kompensacija ir kintama grąžinamo srauto temperatūros riba. Pastovios temperatūros palaikymas karšto

Διαβάστε περισσότερα

Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos

Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos Rimantas DEKSNYS, Robertas STANIULIS Elektros sistemų katedra Kauno technologijos universitetas

Διαβάστε περισσότερα

RIRS 350P EKO . VEDINIMO ĮRENGINYS. Ypač žemas aukštis! Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai.

RIRS 350P EKO . VEDINIMO ĮRENGINYS. Ypač žemas aukštis! Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai. . VEDINIMO ĮRENGINYS RIRS 350P EKO 1 2 3 Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai. Efektyvus rotorinis šilumokaitis, kurio grąžinama šiluma iki 91%. Ypač žemas aukštis! 2 Turinys Pagrindinės

Διαβάστε περισσότερα

FINEPIX HS10. Savininko vadovas DIGITAL CAMERA. Prieš pradedant. Pirmieji žingsniai. Elementarusis fotografavimas ir atkūrimas

FINEPIX HS10. Savininko vadovas DIGITAL CAMERA. Prieš pradedant. Pirmieji žingsniai. Elementarusis fotografavimas ir atkūrimas YF00623-1Q1 LT DIGITAL CAMERA FINEPIX HS10 Savininko vadovas Dėkojame, kad įsigijote šį produktą. Šiame vadove aprašoma, kaip naudotis skaitmeniniu fotoaparatu FUJIFILM FinePix HS10 ir su juo pateikiama

Διαβάστε περισσότερα

Granulėmis kūrenamo šildymo katilo Pellux 200 Touch Aptarnavimo ir montavimo instrukcija

Granulėmis kūrenamo šildymo katilo Pellux 200 Touch Aptarnavimo ir montavimo instrukcija Granulėmis kūrenamo šildymo katilo Pellux 200 Touch Aptarnavimo ir montavimo instrukcija Skirta naudotojams Naudotojui skirta informacija Naudotojui skirta informacija Rekomenduojame atlikti šiuos veiksmus

Διαβάστε περισσότερα

SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA

SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA SAUGOS NURODYMAI IR NUOSTATOS APRIBOJIMAI ĮSPĖJIMAI - Išėmę įrenginį iš įpakavimo, įsitikinkite, kad produktas yra vientisas ir su visomis reikiamomis

Διαβάστε περισσότερα

Dviejų kintamųjų funkcijos dalinės išvestinės

Dviejų kintamųjų funkcijos dalinės išvestinės Dviejų kintamųjų funkcijos dalinės išvestinės Dalinės išvestinės Tarkime, kad dviejų kintamųjų funkcija (, )yra apibrėžta srityje, o taškas 0 ( 0, 0 )yra vidinis srities taškas. Jei fiksuosime argumento

Διαβάστε περισσότερα

Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje

Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje Lango vieta angoje Reguliuojami stiklo pluošto laikikliai Sukurta mūsų, pagaminta mūsų Geram rezultatui

Διαβάστε περισσότερα

Leidinio ekspertė Alvida Lozdienė. 1 Vytauto Didžiojo universitetas 2 Lietuvos edukologijos universitetas 3 Šiaulių universitetas

Leidinio ekspertė Alvida Lozdienė. 1 Vytauto Didžiojo universitetas 2 Lietuvos edukologijos universitetas 3 Šiaulių universitetas 1 2 3 2007 2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 2 prioriteto Mokymasis visą gyvenimą VP1-2.2- ŠMM-03-V priemonę Mokymo personalo, dirbančio su lietuvių vaikais, gyvenančiais užsienyje,

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw

VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw Techninis pasas Užsak. Nr. ir kainas žr. kainoraštyje VITOCAL 242-S Tipas AWT-AC 221.A/AWT- AC 221.B Skaidytos

Διαβάστε περισσότερα

Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC standartą

Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC standartą Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC 60364-6 standartą TURINYS 1. Įžanga 2. Standartai 3. Iki 1000V įtampos skirstomojo tinklo sistemos 4. Kada turi būti atliekami bandymai?

Διαβάστε περισσότερα

Produktasnebesiūlomas

Produktasnebesiūlomas Speciali saugos instrukcija Rezervuarų matavimo sistema Speciali saugos instrukcija ATEX Produktasnebesiūlomas www.rosemount-tg.com Speciali saugos instrukcija Rosemount TankRadar REX Turinys Turinys

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus. G225/GB225 su degikliu Logatop BE

Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus. G225/GB225 su degikliu Logatop BE Nekondensacinis/ kondensacinis katilas su priverstiniu įpūtimu 6 720 615 876-00.1RS 6 720 817 023 (2015/03) LT Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus G225/GB225 su degikliu Logatop BE Prieš atlikdami

Διαβάστε περισσότερα

Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2, PN 16/25, DN

Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2, PN 16/25, DN Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2 PN 16/25 DN 15-400 Aprašymas MSV-F2 DN 15-150 MSV-F2 DN 200-400 MSV-F2 yra rankinio nustatymo ventiliai. Jie naudojami srautui šildymo ir šaldymo įrenginiuose balansuoti.

Διαβάστε περισσότερα

4.18. AKUSTINIO DOPLERIO EFEKTO TYRIMAS

4.18. AKUSTINIO DOPLERIO EFEKTO TYRIMAS 4.18. AKUSTINIO DOPLERIO EFEKTO TYRIMAS Darbo tikslas Ištirti akustinį Doplerio efektą. Darbo užduotys Nustatyti garso greitį ore. Nustatyti nejudančio garso šaltinio skleidžiamų garso bangų dažnį. Nustatyti

Διαβάστε περισσότερα

Skaitmeninis tachografas DTCO 1381

Skaitmeninis tachografas DTCO 1381 Skaitmeninis tachografas DTCO 1381 Versijos 2.0 2.1 Vartotojo vadovas savininkui ir vairuotojui DTCO SmartLink (galima funkcija) www.dtco.vdo.com Duomenys apie leidinį Gerbiamieji vartotojai, Skaitmeninis

Διαβάστε περισσότερα

TURINYS Techniniai parametrai...2 Priežiūra...8 Atsarginės dalys ir priedai...2 Nulio nustatymas...8 Mygtukai ir valdymo rankenėlės...

TURINYS Techniniai parametrai...2 Priežiūra...8 Atsarginės dalys ir priedai...2 Nulio nustatymas...8 Mygtukai ir valdymo rankenėlės... TURINYS Techniniai parametrai...2 Priežiūra...8 Atsarginės dalys ir priedai...2 Nulio nustatymas...8 Mygtukai ir valdymo rankenėlės...2 Prapūtimas...8 Prijungimas prie automobilio...3 Kalibravimas... 9

Διαβάστε περισσότερα

Vartotojo vadovas. Cardiac Science Powerheart Automatinis išorinis defibriliatorius B

Vartotojo vadovas. Cardiac Science Powerheart Automatinis išorinis defibriliatorius B Vartotojo vadovas Cardiac Science Powerheart Automatinis išorinis defibriliatorius VARTOTOJO VADOVAS POWERHEART G5 AUTOMATINIS IŠORINIS DEFIBRILIATORIUS Informacija šiame dokumente gali keistis be išankstinio

Διαβάστε περισσότερα

SIGNALAI TELEKOMUNIKACIJŲ SISTEMOSE

SIGNALAI TELEKOMUNIKACIJŲ SISTEMOSE VILNIAUS UNIVERSITETAS Kietojo kūno elektronikos katedra SIGNALAI TELEKOMUNIKACIJŲ SISTEMOSE Mokymo priemonė Parengė A. Poškus 4 Turinys. ĮVADAS..... Telekomunikaijų sistemos struktūrinė shema. Pagrindinės

Διαβάστε περισσότερα

Bendrosios instrukcijos

Bendrosios instrukcijos Bendrosios instrukcijos Lietuvių veikiname įsigijus tabila LD 400. rieš pirmą kartą naudodami produktą, atidžiai perskaitykite saugos ir bendrąsias instrukcijas. Už produktą atsakingas asmuo turi užtikrinti,

Διαβάστε περισσότερα

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRB 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VRB 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRB 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VRB 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai Techninis aprašymas alniniai vožtuvai (PN 16) VR 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VR 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai prašymas Savybės: Padidinto sandarumo ( bubble tight ) konstrukcija

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui

VIESMANN. Aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 200-W Tipas WB2B, 4,8iki35,0kW Sieninis dujinis kondensacinis katilas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį

Διαβάστε περισσότερα

KOMPTONO EFEKTO TYRIMAS

KOMPTONO EFEKTO TYRIMAS VILNIAUS UNIVERSITETAS Kietojo kūno elektronikos katedra Atomo ir branduolio fizikos laboratorija Laboratorinis darbas Nr. 7 KOMPTONO EFEKTO TYRIMAS Eksperimentinė dalis 2014-10-25 Čia yra tik smulkus

Διαβάστε περισσότερα

Skalbimo mašinos vartotojo instrukcija

Skalbimo mašinos vartotojo instrukcija Skalbimo mašinos vartotojo instrukcija R1233 R1033 R833 Saugumo technika... 2 Skalbimo mašinos montavimas... 3 Skalbimo mašinos išpakavimas... 3 Bendras skalbimo mašinos vaizdas... 3 Vietos mašinos pastatymui

Διαβάστε περισσότερα

ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ HOME THEATER / DVD

ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ HOME THEATER / DVD ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ HOME THEATER / DVD ΙΟΥΛΙΟΣ 2010 HOME THEATER SYSTEMS ΤΥΠΟΣ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΥ (*) ΗΤ-C6930W/EDC 8808993811786 ΗΤ-BD8200T/EDC 8808993444281 HT-C7200/EDC 8808993739417

Διαβάστε περισσότερα

Ψηφιακός επίγειος δέκτης HD SRT 8108. Picture similar. Εγχειρίδιο χρήσης

Ψηφιακός επίγειος δέκτης HD SRT 8108. Picture similar. Εγχειρίδιο χρήσης Ψηφιακός επίγειος δέκτης HD SRT 8108 Picture similar Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας Περιεχομένων 1.0 Εισαγωγή 2 1.1 Οδηγίες Ασφαλείας 2 1.2 Αποθήκευση 3 1.3 Εξοπλισμός Εγκατάστασης 3 1.4 Αξεσουάρ 3 1.5 Χρήση

Διαβάστε περισσότερα

ET083 2G/3G KOMUNIKATORIUS

ET083 2G/3G KOMUNIKATORIUS ET083 2G/3G KOMUNIKATORIUS LT Vartotojo vadovas v1.0 Galioja ET083 v01.00.00 ir vėlesnei SAUGOS INFORMACIJA Kad užtikrinti Jūsų ir aplinkinių saugumą, prašom perskaityti šias taisykles bei laikytis visų

Διαβάστε περισσότερα

ET082 GSM/GPRS KOMUNIKATORIUS

ET082 GSM/GPRS KOMUNIKATORIUS ET082 GSM/GPRS KOMUNIKATORIUS Vartotojo vadovas v2.3 Galioja ET082 v01.16.00 ir vėlesnei; plokštės versijai: ET082-30 ir vėlesnei. SAUGOS INFORMACIJA Kad užtikrinti Jūsų ir aplinkinių saugumą, prašom perskaityti

Διαβάστε περισσότερα

Εύχρηστο σύστημα οικιακού κινηματογράφου DVD με δυνατότητα αναπαραγωγής μουσικής/βίντεο μέσω σύνδεσης USB

Εύχρηστο σύστημα οικιακού κινηματογράφου DVD με δυνατότητα αναπαραγωγής μουσικής/βίντεο μέσω σύνδεσης USB Εύχρηστο σύστημα οικιακού κινηματογράφου DVD με δυνατότητα αναπαραγωγής μουσικής/βίντεο μέσω σύνδεσης USB www.sony-europe.com 1 Χαρακτηριστικά Αφεθείτε στη μαγεία του ήχου surround 5,1 καναλιών που σας

Διαβάστε περισσότερα

fx-82es PLUS fx-85es PLUS fx-95es PLUS fx-350es PLUS

fx-82es PLUS fx-85es PLUS fx-95es PLUS fx-350es PLUS LT fx-82es PLUS fx-85es PLUS fx-95es PLUS fx-350es PLUS Naudotojo vadovas CASIO Worldwide Education svetainė http://edu.casio.com CASIO ŠVIETIMO FORUMAS http://edu.casio.com/forum/ Išversta vertimų biure

Διαβάστε περισσότερα

Aktuali redakcija versijoms: CP v4.01; KM20 v3.3xx

Aktuali redakcija versijoms: CP v4.01; KM20 v3.3xx Aktuali redakcija versijoms: CP v4.01; KM20 v3.3xx Turinys 1. Saugos instrukcija 3 2. Terminų žodynas 5 3. Apsaugos sistemos struktūra 7 4. Sistemos specifikacijos 8 4.1. Centralių techninės galimybės

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G PRO VITOCAL 300-W PRO. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G PRO VITOCAL 300-W PRO. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Pro Tipas BW 301.A090 iki 302.A250 Vitocal 300-W Pro Tipas WW 301.A125 iki 302.A300 Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį VITOCAL

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir aptarnavimo instrukcija

Montavimo ir aptarnavimo instrukcija condens Montavimo ir aptarnavimo instrukcija THEMA CONDENS F 25 F 30 TURINYS ĮVADAS Instrukcijos naudojimas... 3. Produkto dokumentacija...3.2 Lydintys dokumentai...3.3 Simbolių reikšmės...3 2 Prietaiso

Διαβάστε περισσότερα

NIBE SPLIT ACVM 270, AMS 10

NIBE SPLIT ACVM 270, AMS 10 MOS LT 1337-4 MONTAVIMO IR TECHNINĖS PRIEŽIŪROS INSTRUKCIJOS 431167 ACVM 270, AMS 10 LEK LEK LEK 2 LEK LEK LEK LEK 1 7 5 3 6 LEK LEK LEK 4 $06 K LE LE LE K K LEK LEK $06 TURINIO LENTELĖ Namų savininkams

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΦΟΡΕΣ. Για την περίοδο Φεβρουαρίου σας ενημερώνω ότι ισχύουν οι παρακάτω προωθητικές τιμές χονδρικής σε επιλεγμένους κωδικούς.

ΠΡΟΣΦΟΡΕΣ. Για την περίοδο Φεβρουαρίου σας ενημερώνω ότι ισχύουν οι παρακάτω προωθητικές τιμές χονδρικής σε επιλεγμένους κωδικούς. ΠΡΟΣΦΟΡΕΣ Για την περίοδο Φεβρουαρίου σας ενημερώνω ότι ισχύουν οι παρακάτω προωθητικές τιμές χονδρικής σε επιλεγμένους κωδικούς. Κωδικός Περιγραφή pricelist w VAT Τελική Χονδρική με ΦΠΑ 23% 1 KDL-22EX550

Διαβάστε περισσότερα

NAUJI PRODUKTAI EFEKTYVŪS SPRENDIMAI 2018:1

NAUJI PRODUKTAI EFEKTYVŪS SPRENDIMAI 2018:1 NAUJI PRODUKTAI EFEKTYVŪS SPRENDIMAI 2018:1 Panasonic nr. 1 Pavyzdinis tvarus projektas: Panasonic prisijungia prie konsorciumo Smart Electric Lyon Smart Electric Lyon tai projektas, kurio pagrindu stebimos

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys VIESMANN VITOAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys Techninis pasas Užsak. Nr. ir kainas žr. kainoraštyje VITOAL 161-A Tipas WWK Karšto vandens šilumos siurblys darbui oro recirkuliacijos režimu Galimas

Διαβάστε περισσότερα

1 TIES ES IR PLOK TUMOS

1 TIES ES IR PLOK TUMOS G E O M E T R I J A Gediminas STEPANAUSKAS 1 TIES ES IR PLOK TUMOS 11 Plok²tumos ir ties es plok²tumoje normalin es lygtys 111 Vektorin e forma Plok²tumos α padetis koordina iu sistemos Oxyz atºvilgiu

Διαβάστε περισσότερα