Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija"

Transcript

1 Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Šilumos siurbliai T Logatherm WPL 10 A WPL 1 A WPL 14 A WPL 18 A WPL 5 A WPL 31 A Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo ir techninės priežiūros darbus, atidžiai perskaitykite (011/03) LT

2 Turinys Turinys 1 Simbolių paaiškinimas ir saugos nuorodos Simbolių paaiškinimas Saugos nurodymai Šilumos siurblio duomenys Tipų apžvalga Naudojimas pagal paskirtį EB tipo atitikties deklaracija Tiekiamas komplektas Įranga Tipo lentelė Veikimo aprašymas Naudojimo sritis Šilumos kiekio nustatymas Valdymas Įrenginio apžvalga Matmenys irir jungtys Techniniai duomenys Priedai Šilumos siurblio valdymo sistema Elektriniai kaitinimo strypai Vibracinė atsaja Transportavimas Pastatymo vieta Transportavimas keliamuoju vežimėliu Transportavimas vamzdžiais Teisės aktai Montavimas Šilumos siurblio pastatymas Šildymo kontūro prijungimas Kondensato išleidimo vamzdžio prijungimas Apsaugos nuo slėgio instaliavimas Buferinės talpos montavimas Cirkuliacinių siurblių montavimas Karšto vandens ruošimas Šilumos siurblio valdymo sistemos montavimas Šilumos siurblio valdymo sistema elektrinių jungčių prijungimas Specialus konstrukcinis jungimas Elektrinių jungčių prijungimas Valdymo ir jutiklio linijų prijungimas prie šilumos siurblio Hidraulinių jungčių izoliavimas Paleidimas eksploatuoti Šilumos siurblio paleidimas eksploatuoti Apsauginio temperatūros ribotuvo tikrinimas Šildymo kontūro pripildymas ir oro išleidimas iš jo Šildymo kontūro skalavimas Šildymo kontūro pripildymas Šilumos siurblio kondensatorius oro išleidimas Šildymo kontūro oro išleidimas Eksploatacijos nutraukimas ir utilizavimas Išmontuokite buferinę bateriją Utilizavimas Techninė priežiūra Šilumos siurblio techninė priežiūra Sandarumo patikra ir registracijos žurnalas Kondensato išleidimo patikra Įsiurbimo ir išleidimo angų tikrinimas Ledo nuo oro nukreipimo gaubtų apsauginių grotelių šalinimas Komponentų skalavimas ir valymas Šilumos siurblio va lymas Gedimas Priedas Galios kreivės Pastatymo brėžiniai ir minimalūs atstumai Gnybtų schemos Elektrinės principinės schemos Logatherm WPL 10 A ir WPL 1 A elektrinė principinė schema Logatherm WPL 14 A elektrinė principinė schema Logatherm WPL 18 A elektrinė principinė schema Logatherm WPL 5 A elektrinė principinė schema Logatherm WPL 31 A elektrinė principinė schema Prijungimas prie hidraulinės sistemos Montavimo ir paleidimo eksploatuoti kontrolinis sąrašas Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

3 Turinys 9.7 Paleidimo eksploatuoti protokolas Šaldymo agento techninės priežiūros protokolas (žurnalas) Raktažodžių sąrašas Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 3

4 1 Simbolių paaiškinimas ir saugos nuorodos 1 Simbolių paaiškinimas ir saugos nuorodos 1.1 Simbolių paaiškinimas Įspėjamosios nuorodos Įspėjamosios nuorodos tekste žymimos įspėjamuoju trikampiu pilkame fone ir apibrėžtos rėmeliu. Įspėjamieji žodžiai įspėjamosios nuorodos pradžioje nusako pasekmių pobūdį ir sunkumą, jei nebus imamasi apsaugos nuo pavojaus priemonių. PRANEŠIMAS reiškia, kad galima materialinė žala. PERSPĖJIMAS reiškia, kad galimi lengvi ar vidutinio sunkumo asmenų sužalojimai. ĮSPĖJIMAS reiškia, kad galimi sunkūs asmenų sužalojimai. PAVOJUS reiškia, kad galimi pavojų gyvybei keliantys asmenų sužalojimai. Svarbi informacija Kiti simboliai Esant elektros srovės keliamam pavojui, vietoj šauktuko trikampyje vaizduojamas žaibo simbolis. Svarbi informacija, kai nekeliamas pavojus žmonėms ir materialiajam turtui, žymima šalia esančiu simboliu. Ji apribojama brūkšniu iš viršaus ir apačios. Simbolis B Reikšmė Veiksmas Kryžminė nuoroda į kitą dokumento vietą ar kitą dokumentą Išvardijimas, sąrašo įrašas Išvardijimas, sąrašo įrašas (-as lygmuo) 1 lent. 4 Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

5 Simbolių paaiškinimas ir saugos nuorodos 1 1. Saugos nurodymai Įrengimas, veikimas B Šilumos siurblį pastatyti leidžiama tik įgaliotai specializuotai įmonei. B Būtina laikytis galiojančių nelaimingų atsitikimų prevencijos ir saugos taisyklių. B Šilumos siurblį statyti tik lauke. B Šilumos siurblio neeksploatuoti IT tinklų sistemose. B Šilumos siurblio neįmontuoti vėdinimo sistemose. B Nesusiaurinti ir neuždengti šilumos siurblio angų, kuriomis tiekiamas oras. B Apie šilumos siurblio naudojimą pranešti atsakingai energijos tiekimo įmonei. B Šilumos siurblį įjungti tik tada, kai prijungti oro nukreipimo gaubtai. B Šilumos siurblį eksploatuoti tik tokiu atveju, jei šilumnešis yra lauko oras. B Siekiant užtikrinti nutirpdymą, šilumos siurblį visada eksploatuoti su buferine talpa. B Šilumos siurblio niekada nejungti, jei nuo jo nuimti oro nukreipimo gaubtai. B Šilumos siurblio niekada neatjungti nuo elektros tinklo, nebent jei atliekami elektros darbai. B Laikytis ant šilumos siurblio ir jame esančių lipdukų saugos nuorodų. B Laikytis techninės priežiūros skyriuje patiektų saugos nurodymų. B Naudoti tik originalius priedus. Patikra ir techninė priežiūra Naudotojas atsakingas už šilumos siurblio saugumą ir aplinkos apsaugos reikalavimų laikymąsi. (Federacinis aplinkos apsaugos nuo taršos įstatymas). B Patarimas: su įgaliota specializuota įmone pasirašykite patikros ir techninės priežiūros sutartį, pagal kurią kartą per metus bus atliekama šilumos siurblio patikra ir, jei reikia, techninė priežiūra. B Montavimo, techninės priežiūros bei remonto darbus leidžiama atlikti tik kvalifikuotiems šildymo sistemų specialistams. B Dėvėkite apsauginius drabužius. B Naudokite tik originalias atsargines dalis. Pavojus gyvybei dėl elektros srovės Prieš atidarant šilumos siurblį arba prieš pradedant darbus su elektrinėmis konstrukcinėmis dalimis: B Reikia išjungti visų fazių srovę ir pasirūpinti tinkama apsauga, kad niekas netyčia neįjungtų. B Prijungimo prie elektros tinklo darbus ir darbus su elektrinėmis konstrukcinėmis dalimis leidžiama atlikti tik elektrikui. B Instaliuodami ir atlikdami elektros darbus laikykitės privalomųjų EN, VDE ir / arba eksploatavimo vietoje galiojančių saugos reikalavimų. B 3~30 V tinkluose naudokite tik visoms srovėms jautrų nuotėkio srovės apsauginį jungiklį. B Laikykitės atsakingos energijos tiekimo įmonės nurodytų techninio prijungimo sąlygų! Sužalojimo pavojus dėl apledėjimo Šilumos siurblio oro išleidimo angoje oro temperatūra yra 5 K ( C) žemesnė už aplinkos temperatūrą. Esant tam tikroms klimato sąlygoms, oro išleidimo srityje gali susidaryti ledo sluoksnis. B Šilumos siurblį pastatykite taip, kad oras nebūtų išpučiamas į sritį, kurioje vaikštoma. Žala dėl šaldymo agento Jei nesandarioje vietoje išteka šaldymo agento, gali būti sužalojami žmonės ar padaroma žalos aplinkai. Jei pastebite nesandarią vietą, kurioje išteka šaldymo agentas: B Šiluos siurblį išjunkite ir užblokuokite nuo netyčinio įjungimo. B Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą. Kliento instruktavimas B Paaiškinkite klientui, kaip veikia šilumos siurblys ir supažindinkite su jo valdymu. B Įspėkite klientą apie tai, kad draudžiami bet kokie įrenginio pakeitimai ar remontas. Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 5

6 Šilumos siurblio duomenys Šilumos siurblio duomenys.1 Tipų apžvalga Pateiktoje instrukcijoje aprašyti šie šilumos siurblių, skirtų pastatyti lauke, tipai: Logatherm WPL 10 A (šildymo galia: 9,5 kw 1) ) Logatherm WPL 1 A (šildymo galia: 11,8 kw 1) ) Logatherm WPL 14 A (šildymo galia: 13,8 kw 1) ) Logatherm WPL 18 A (šildymo galia: 17, kw 1) ) Logatherm WPL 5 A (šildymo galia: 4,0 kw 1) ) Logatherm WPL 31 A (šildymo galia: 31,0 kw 1) ). Prie šilumos siurbliai Logatherm WPL 18 A, WPL 5 A ir WPL 31 A yra su dviem kompresoriais.. Naudojimas pagal paskirtį Šilumos siurblį leidžiama įmontuoti tik uždarose karšto vandens-šildymo sistemose pagal EN 188, jis yra skirtas šildymo ir karšto vandens ruošimo sistemoms nuosavuose ir daugiabučiuose namuose. Norint eksploatuoti šilumos siurblį, reikia laikytis techninių parametrų. Kitokio pobūdžio naudojimas laikomas naudojimu ne pagal paskirtį. Dėl šios priežasties atsiradusiems defektams garantiniai įsipareigojimai netaikomi..3 EB tipo atitikties deklaracija Šio gaminio konstrukcija ir funkcionavimas atitinka Europos Sąjungos direktyvas bei jas papildančius nacionalinius reikalavimus. Atitiktį patvirtina CE ženklas. Gaminio atitikties deklaraciją galite rasti interneto svetainėjewww.buderus.de/konfo arba pareikalauti artimiausioje Buderus atstovybėje..4 Tiekiamas komplektas Šilumos siurblys tiekiamas su primontuotais oro nukreipimo gaubtais ant medinio padėklo. B Patikrinkite, ar pristatytame komplekte yra visos reikiamos dalys, ar jos nepažeistos. B Jei pastebite pristatytos įrangos pažeidimų, nedelsdami pateikite reklamaciją. Veikimui būtinos konstrukcinės dalys, pvz., šilumos siurblio valdymo sistema HMC 0 ir jungiamasis elektros laidas EVL, į tiekiamą komplektą neįeina, jas reikia užsakyti atskirai. Šilumos siurblio valdymo sistemos, skirtos montuoti ant sienos, tiekiamas komplektas Šilumos siurblio valdymo sistema Gręžimo šablonas Lauko temperatūros jutiklis.5 Įranga Aprašyti šilumos siurbliai skirti pastatyti tik lauke: Visiškai hermetiškas kompresorius Visos apsauginės aušinimo kontūro konstrukcinės dalys Elektrinė perjungimo dėžė su apsauginiais įtaisais ir švelnaus paleidimo įtaisu Primontuotas temperatūros jutiklis, skirtas dujinio kuro, tiekiamo ir grįžtančio srauto temperatūrai kontroliuoti Žarna kondensatui išleisti (prijungta šilumos siurblio pusėje)..6 Tipo lentelė Tipo lentelės yra ant apatinės užpakalinės sienelės ir viduje ant šilumos siurblio pagrindo arba vibracinės plokštės. Jose pateikti duomenys apie šilumos siurblio tipą ir techniniai parametrai. 1) kai A/W35 6 Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

7 Šilumos siurblio duomenys.7 Veikimo aprašymas Šilumos siurbliai veikia šaldytuvo principu. Šaldytuvas perima šilumą iš maisto produktų. Šilumą per užpakalinėje pusėje esančias plokšteles atiduodą į patalpą. Šilumos siurblys Logatherm WPL...A iš aplinkos oro ima šilumą. Ši gauta šiluma apdorojama šilumos siurblyje ir toliau perduodama karštam vandeniui..7.1 Naudojimo sritis Įvertinus aplinkos sąlygas, laikantis eksploatavimo ribų ir galiojančių direktyvų, kiekvieną siurblį galima integruoti naujai įrengtose arba jau esamose šildymo sistemose..7. Šilumos kiekio nustatymas Šilumos įstatymas (EEWärmeG) reikalauja ne tik įrodyti šilumos siurblio efektyvumą, bet ir nustatyti šilumos kiekį (WME). Oro/vandens šilumos siurbliuose būtina instaliuoti šilumos kiekio skaitiklį (priedas). Jis turi skaičiuoti visą pastate atiduodamą šilumos energiją (šildymui ir karštam vandeniui). Šilumos siurbliuose su šilumos kiekio apskaita šilumos kiekį apskaičiuoja šilumos siurblio valdymo sistema. Ji rodo šilumos energiją, kuri buvo atiduota šildymo sistemai..7.3 Valdymas Šilumos siurblys valdomas ir reguliuojamas šilumos siurblio valdymo sistemos valdymo bloku. Informacija apie šilumos siurblio valdymą pateikta šilumos siurblio valdymo sistemos paleidimo eksploatuoti instrukcijoje. Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 7

8 Šilumos siurblio duomenys.8 Įrenginio apžvalga Logatherm WPL 10 A 18 B A A B T 1 pav. Įrenginio apžvalga Logatherm WPL 10 A 1 Ventiliatorius Garintuvas 3 Oro išleidimo vožtuvas 4 Kondensatorius 5 Apsauginis temperatūros ribotuvas 6 Kaitinimo strypas 7 Perjungimo dėžė 8 Džiovintuvas su filtru 9 Akutė šaldymo agentui stebėti 10 Išsiplėtimo vožtuvas 11 4-eigis perjungimo vožtuvas 1 Žemo slėgio presostatas 13 Kompresorius 14 Šildymo sistemos vandens tiekiamo srauto išvado jungtis 15 Šildymo sistemos vandens grįžtančio srauto įvado jungtis 16 Kondensato žarna 17 Kompresoriaus jungiamasis lizdas 18 Kaitinimo strypo jungiamasis lizdas 8 Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

9 Šilumos siurblio duomenys Logatherm WPL 1 A A A B B pav. Įrenginio apžvalga Logatherm WPL 1 A 1 Garintuvas Ventiliatorius 3 Išsiplėtimo vožtuvas 4 Žemo slėgio presostatas 5 4-eigis perjungimo vožtuvas 6 Perjungimo dėžė 7 Kompresorius 8 Kondensatorius 9 Džiovintuvas su filtru 10 Akutė šaldymo agentui stebėti 11 Kaitinimo strypo jungiamasis lizdas 1 Kondensato žarna 13 Apsauginis temperatūros ribotuvas 14 Kaitinimo strypas 15 Šildymo sistemos vandens tiekiamo srauto išvado jungtis 16 Šildymo sistemos vandens grįžtančio srauto įvado jungtis 17 Kompresoriaus jungiamasis lizdas Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 9

10 Šilumos siurblio duomenys Logatherm WPL 14 A A A T 3 pav. Įrenginio apžvalga Logatherm WPL 14 A 1 Garintuvas Ventiliatorius 3 Išsiplėtimo vožtuvas 4 4-eigis perjungimo vožtuvas 5 Akutė šaldymo agentui stebėti 6 Džiovintuvas su filtru 7 Žemo slėgio presostatas 8 Perjungimo dėžė 9 Kaitinimo strypas 10 Apsauginis temperatūros ribotuvas 11 Kondensatorius 1 Kompresorius 13 Šildymo sistemos vandens tiekiamo srauto išvado jungtis 14 Šildymo sistemos vandens grįžtančio srauto įvado jungtis 15 Kondensato žarna 16 Kompresoriaus jungiamasis lizdas 17 Kaitinimo strypo jungiamasis lizdas 10 Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

11 Šilumos siurblio duomenys Logatherm WPL 18 A A B A 13 B T 4 pav. Įrenginio apžvalga Logatherm WPL 18 A 1 Šildymo sistemos vandens tiekiamo srauto išvado jungtis Šildymo sistemos vandens grįžtančio srauto įvado jungtis 3 Kondensatorius 4 Kaitinimo strypo jungiamasis lizdas 5 Kondensato žarna 6 Kompresoriaus jungiamasis lizdas 7 Kompresoriai 8 Garintuvas 9 Ventiliatorius 10 Išsiplėtimo vožtuvas 11 Žemo slėgio presostatas 1 Akutė šaldymo agentui stebėti 13 Džiovintuvas su filtru 14 4-eigis perjungimo vožtuvas 15 Perjungimo dėžė 16 Kaitinimo strypas 17 Apsauginis temperatūros ribotuvas Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 11

12 Šilumos siurblio duomenys Logatherm WPL 5 A A A T 5 pav. Įrenginio apžvalga Logatherm WPL 5 A 1 Garintuvas Ventiliatorius 3 Išsiplėtimo vožtuvas 4 Apsauginis temperatūros ribotuvas 5 Akutė šaldymo agentui stebėti 6 Kaitinimo strypas 7 Džiovintuvas su filtru 8 Žemo slėgio presostatas 9 4-eigis perjungimo vožtuvas 10 Perjungimo dėžė 11 Kompresoriai 1 Šildymo sistemos vandens grįžtančio srauto įvado jungtis 13 Šildymo sistemos vandens tiekiamo srauto išvado jungtis 14 Kondensatorius 15 Kondensato žarna 16 Kompresoriaus jungiamasis lizdas 17 Kaitinimo strypo jungiamasis lizdas 1 Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

13 Šilumos siurblio duomenys Logatherm WPL 31 A B 1 7 B 8 9 A 10 A T 6 pav. Įrenginio apžvalga Logatherm WPL 31 A 1 Garintuvas Ventiliatorius 3 Akutė šaldymo agentui stebėti 4 4-eigis perjungimo vožtuvas 5 Džiovintuvas su filtru 6 Perjungimo dėžė 7 Kompresoriai 8 Šildymo sistemos vandens tiekiamo srauto išvado jungtis 9 Šildymo sistemos vandens grįžtančio srauto įvado jungtis 10 Nutirpdymo pabaigos presostatas 11 Šaldymo agento rinktuvas 1 Kondensatorius 13 Kondensato žarna Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 13

14 Šilumos siurblio duomenys.9 Matmenys irir jungtys Logatherm WPL 10 A WPL 5 A B6 H B4 B3 B B1 B5 T1 T T3 H1 1 3 T4 LR T 7 pav. Matmenys ir jungtys Logatherm WPL 10 A WPL 5 A (visi dydžiai mm) LR Oro srauto kryptis 1 Šildymo sistemos vandens tiekiamo srauto išvadas (Logatherm WPL 10-1 A: R1 ; Logatherm WPL 14-5 A: R 1 1/4 ) Šildymo sistemos vandens grįžtančio srauto įvadas (Logatherm WPL 10-1 A: R1 ; Logatherm WPL 14-5 A: R 1 1/4 ) 3 Kondensato žarna (Ø = 36 mm) Logatherm B1 B B3 B4 B5 B6 T1 T T3 T4 H1 H WPL 10 A WPL 1 A WPL 14 ir WPL 18 A WPL 5 A lent. Matmenys Logatherm WPL 10 A WPL 5 A (visi dydžiai mm) 14 Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

15 Šilumos siurblio duomenys Logatherm WPL 31 A LR T 8 pav. Matmenys ir jungtys Logatherm WPL 31 A (visi dydžiai mm) LR Oro srauto kryptis 1 Šildymo sistemos vandens tiekiamo srauto išvadas (R 1 1/ pagal DIN EN 106) Šildymo sistemos vandens grįžtančio srauto įvadas 3 Kondensato žarna (Ø = 36 mm) Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 15

16 Šilumos siurblio duomenys.10 Techniniai duomenys Specifikacija Vienetai WPL 10 A WPL 1 A WPL 14 A Šilumos siurblio konstrukcijos tipas - Oras / vanduo Oras / vanduo Oras / vanduo Pastatymo vieta - Lauke Lauke Lauke Eksploatavimo temperatūros ribos Šiluminė galia / galios koeficientas ) Šildymo sistemos vandens grįžtantis srautas Šildymo sistemos vandens tiekiamas srautas Oras (šilumnešis) Šildymo sistemos vandens tiekiamo srauto temperatūra Šildymo galia / COP C C C A>-7 / 60 1) A>-7 / 601) A>-7 / 601) A7 / W35 kw / - 10,3 / 4, 1,8 / 4, 14,4 / 4,3 A7 / W45 kw / - 10,1 / 3,4 1,7 / 3,5 13,9 / 3,5 A / W35 kw / - 9,5 / 3,6 11,8 / 3,7 13,8 / 3,7 A10 / W35 kw /- 11,1 / 4,3 1,8 / 4,4 14,1 / 4,4 A-7 / W35 kw / - 7,5 /,8 9,1 /,9 10,8 / 3,0 Oro sąnaudos, esant maksimaliam išoriniam slėgiui Debitas Minimalios sąnaudos Nominalios sąnaudos A7/W35 Maksimalios sąnaudos m 3 /h l/val l/val l/val Šilumos siurblio slėgio nuostoliai / debitas bar / l/h 3 lent. Techniniai duomenys Logatherm WPL 10 A, WPL 1 A ir WPL 14 A 0,09 / 000 0,09 / 500 0,1 / Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

17 Šilumos siurblio duomenys Specifikacija Vienetai WPL 10 A WPL 1 A WPL 14 A Matmenys be jungčių Plotis x aukštis x gylis mm 848 x x x x x x 187 Masė su pakuote kg Jungtys Šildymo sistema - R 1 AG R 1 AG R 5/4 AG Šaldymo agentas Tipas R407C R407C R407C Bendra pripildymo masė kg 4,8 5,8 5,8 Kondensato žarnos iš įrenginio ilgis Kaitinimo strypo galia mm / m 30 / 1 30 / 1 30 / 1 kw Įtampos kodas 3) Šilumos siurblys A 3~/N/PE/400 V/50 Hz/C10 3~/N/PE/400 V/50 Hz/C16 3~/N/PE/400 V/ 50 Hz/C16 Valdymo įtampa A 1~/N/PE/30 V/50 Hz/B10 1~/N/PE/30 V/50 Hz/B10 1~/N/PE/30 V/ 50 Hz/B10 Elektrinis kaitinimo elementas A 3~/N/PE/400 V/50 Hz/B16 3~/N/PE/400 V/50 Hz/B16 3~/N/PE/400 V/ 50 Hz/B16 Apsaugos tipas - IP 4 IP 4 IP 4 Šilumos siurblio A7/W35 kw,6 3,1 3,4 vardinė galia 3) Paleidimo srovė Tiesiogiai A 51, Su švelnaus paleidimo įtaisu Vardinė srovė 3) A7/W35 / cosϑ Maksimali įrenginio srovė A A / 5,4 / 0,7 6,4 / 0,7 7,0 / 0,7 A 9, 11,5 13,0 Europos saugos reikalavimai žr. ES atitikties deklaraciją 3 lent. Techniniai duomenys Logatherm WPL 10 A, WPL 1 A ir WPL 14 A 1) Šildymo sistemos vandens tiekiamas srautas ) Pagal EN ) Laikytis vietinių taisyklių žr. ES atitikties deklaraciją žr. ES atitikties deklaraciją Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 17

18 Šilumos siurblio duomenys Specifikacija Vienetai WPL 18 A WPL 5 A WPL 31 A Šilumos siurblio konstrukcijos tipas - Oras / vanduo Oras / vanduo Oras / vanduo Pastatymo vieta - Lauke Lauke Lauke Eksploatavimo temperatūros ribos Šildymo sistemos vandens grįžtantis srautas Šildymo sistemos vandens tiekiamas srautas Oras (šilumnešis) Šildymo sistemos vandens temperatūra C C (60) 1) C C A>-7 / 60 ) A>-7 / 60) - Šiluminė galia / galios koeficientas 3) Šildymo galia / COP A7 / W35 kw / - 10,1 / 4, 19,6 / 3,9 4) 14,1 / 4, 7,3 / 3,9 4) 19,1 / 4, 35,0 / 4,0 4) A7 / W45 kw / - 9,8 / 3,4 18,7 / 3,3 4) 13,7 / 3,4 6,1 / 3,3 4) 18,9 / 3,6 34,4 / 3,5 4) A / W35 kw / - 9,5 / 3,8 17, / 3,6 4) 13, / 3,8 4,0 / 3,6 4) 16,8 / 3,6 31,0 / 3,5 4) A10 / W35 kw / - 10,3 / 4,3 1, / 4,0 4) 14, / 4,3 9, / 4,0 4) 0, / 4,3 37,0 / 4,1 4) A-7 / W35 kw / - 7,3 /,9 14,1 /,8 4) 10,1 /,9 19,4 /,8 4) 13, /,9 5,0 /,8 4) Oro sąnaudos, esant maksimaliam išoriniam slėgiui Debitas Minimalios sąnaudos Nominalios sąnaudos A7/W35 m 3 /h l/val l/val Maksimalios sąnaudos l/val lent. Techniniai duomenys Logatherm WPL 10 A, WPL 1 A ir WPL 14 A 18 Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

19 Šilumos siurblio duomenys Specifikacija Vienetai WPL 18 A WPL 5 A WPL 31 A Šilumos siurblio slėgio nuostoliai / debitas bar / l/h 0,18 / ,1 / ,04 / Matmenys be jungčių Plotis x aukštis x gylis mm x x x x x 140 x 1804 Masė su pakuote kg Jungtys Šildymo sistema - R 5/4 AG R 5/4 AG R 6/4 AG Šaldymo agentas Tipas R407C R407C R404A Bendra pripildymo masė kg 6,8 9,8 13,0 Kondensato žarnos iš įrenginio ilgis Kaitinimo strypo galia mm / m 30 / 1 30 / 1 30 / 1 kw Įtampos kodas 5) Šilumos siurblys A 3~/N/PE/400 V/ 50 Hz/C0 3~/N/PE/400 V/ 50 Hz/C5 3~/N/PE/400 V/ 50 Hz/C3 Valdymo įtampa A 1~/N/PE/30 V/ 50 Hz/B10 1~/N/PE/30 V/ 50 Hz/B10 1~/N/PE/30 V/ 50 Hz/B10 Elektrinis kaitinimo elementas A 3~/N/PE/400 V/ 50 Hz/B16 3~/N/PE/400 V/ 50 Hz/B16 - Apsaugos tipas - IP 4 IP 4 IP 4 Šilumos siurblio A7/W35 kw 5,0 7,0 8,75 vardinė galia 5) Paleidimo srovė Tiesiogiai A 51, Su švelnaus paleidimo įtaisu Vardinė srovė 5) A7/W35 / cosϑ Maksimali įrenginio srovė A A / 10,3 / 0,7 14,4 / 0,7 16,8 / 0,75 A 18,0 4,5 8,0 Europos saugos reikalavimai žr. ES atitikties deklaraciją 4 lent. Techniniai duomenys Logatherm WPL 10 A, WPL 1 A ir WPL 14 A 1) Priklausomai nuo statybos tolerancijų ir debito ) Šildymo sistemos vandens tiekiamas srautas 3) Pagal EN ) Du kompresoriai 5) Laikytis vietinių taisyklių žr. ES atitikties deklaraciją žr. ES atitikties deklaraciją Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 19

20 Šilumos siurblio duomenys.11 Priedai Žemiau nurodyti priedai yra būtini šilumos siurblio veikimui, jie į tiekiamą komplektą neįeina. B Naudoti tik originalius priedus Šilumos siurblio valdymo sistema Šilumos siurblių Logatherm WPL...A veikimui yra būtina šilumos siurblio valdymo sistema Logamatic HMC 0, skirta tvirtinti ant sienos. Be šilumos siurblio valdymo sistemos taip pat reikia valdymo ir temperatūros jutiklių laidų (EVL). Priklausomai pagal poreikį, galima įsigyti įvairaus ilgio valdymo ir temperatūros jutiklių laidų..11. Elektriniai kaitinimo strypai Šilumos siurblyje Logatherm WPL 31 A kaitinimo strypo nėra. Veikimui reikia elektrinių kaitinimo strypų. Elektrinius kaitinimo strypus reikia užsakyti priklausomai nuo įrenginio. B Naudoti tik originalius priedus Vibracinė atsaja Vibracinei atsajai rekomenduojame naudoti instaliacinį paketą INPA. Instaliacinis paketas į tiekiamą komplektą neįeina. B Užsakykite instaliacinius priedus INPA (vibracinės atsajos įtaisus). 0 Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

21 Transportavimas 3 3 Transportavimas PERSPĖJIMAS: nešant sunkius krovinius iškyla susižalojimo pavojus! Šilumos siurblys nėra pritvirtintas prie medinio padėklo, todėl transportuojant gali nuslysti arba pavirsti. B Šilumos siurblį turi transportuoti keli asmenys. B Šilumos siurblį apsaugokite nuo pavirtimo. B Šilumos siurblį apsaugokite nuo slydimo. B Dėvėkite asmeninės apsaugos priemones (pvz., apsauginį šalmą, saugią avalynę ir apsaugines pirštines). PRANEŠIMAS: įrenginio pažeidimai dėl netinkamo transportavimo! B Šilumos siurblio neverskite daugiau kaip 45. B Transportavimo tikslams nenaudokite konstrukcinių dalių ir hidraulinių jungčių. B Nepažeiskite hidraulinių jungčių. Šilumos siurblys tiekiamas ant medinio padėklo. Į pastatymo vietą transportuoti galima keliamuoju vežimėliu arba vamzdžiais. 3.1 Pastatymo vieta Šilumos siurblį reikia statyti lauke, ant atitinkamos leidžiamosios apkrovos, tvirto ir horizontalaus pagrindo. Kaip pagrindą galima naudoti medžiagas, atitinkančias šiuos reikalavimus, pvz., ant betono ar vaikščioti skirtų plokščių. B Įsitikinkite, kad pagrindas yra skirtas šilumos siurblio masei. B Įsitikinkite, kad plotas šilumos siurblio oro išleidimo srityje yra pralaidus vandeniui. B Laikykitės eksploatavimo šalyje galiojančių statybos normų ir vietinių pastatymo taisyklių. Šilumos siurblį pastatant į eksploatavimo vietą, taip pat reikia laikytis šių reikalavimų: Oro įsiurbimo ir išleidimo pusė turi būti neuždengta. Oras neturi būti išpučiamas į takelius, terasas ir sienas. Šilumos siurblio išleidimo pusėje oras yra 5 K šaltesnis už aplinkos temperatūrą. Reikia įvertinti, kad toje pusėje gali susidaryti ledas. Šilumos siurblį leidžiama statyti ne arčiau kaip 3 m atstumu nuo takelių, terasų ar sienų. Įduboje statyti draudžiama, nes šaltas oras leidžiasi žemyn ir nebegali vykti oro pasikeitimas. Kad išvengtumėte oro tarpų ir garso lygio padidėjimo, šilumos siurblio nestatykite nišose, statinių kampuose ar tarp dviejų mūro sienų. Siekiant išvengti garso sustiprėjimo, šilumos siurblio pagrindas per visą apimtį turi būti uždaras. 3. Transportavimas keliamuoju vežimėliu B Supakuotą šilumos siurblį ant medinio padėklo keliamuoju vežimėliu transportuokite į galutinę pastatymo vietą. 3.3 Transportavimas vamzdžiais Jei į galutinę pastatymo vietą keliamuoju vežimėliu transportuoti nėra galimybės, šilumos siurblį galima transportuoti vamzdžiais. Transportavimas vamzdžiais Šilumos siurblius Logatherm WPL 10 A WPL 18 A galima pakelti atitinkamai šilumos siurblio masei pritaikytais 3/4 vamzdžiais. Vamzdžiais turi pasirūpinti užsakovas. B Nuimkite pakuotę ir saugiai padėkite papildomą pakuotę. B Nuimkite apatinį gaubtą perjungimo dėžės pusėje ir vandens jungčių pusėje: Atlaisvinkite greitosios fiksacijos varžtus, vieną kartą 90 pasukę į kairę. Apatinį gaubtą viršuje įstrižai atverskite pirmyn ir iškelkite. Apatinį gaubtą saugiai pastatykite. A Šilumos siurblių Logatherm WPL 5 A ir WPL 31 A vamzdžiais transportuoti negalima pav. Apatinio gaubto nuėmimas A T Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 1

22 3 Transportavimas PRANEŠIMAS: įrenginio pažeidimai dėl netinkamo transportavimo! Įstumiant vamzdžius, vamzdžiai gali pažeisti kabelių ryšulius ir komponentus. B Vamzdžius atsargiai stumkite pro kabelių ryšulius ir komponentus. Jei daugiau neketinate atlikti montavimo ar prijungimo darbų: B Greitosios fiksacijos varžtais vėl pritvirtinkite apatinius gaubtus. B Vamzdžius [] perjungimo dėžės pusėje stumkite pro rėme esančias kiaurymes [1]. B Vamzdžius [] stumkite tiek, kad jie išlystų per vandens jungčių pusėje [A] esančias kiaurymes [1]. 1 1 A A 10 pav. Vamzdžių įstatymas 1 Kiaurymės Vamzdžiai T PRANEŠIMAS: įrenginio pažeidimai dėl netinkamo transportavimo! B Šilumos siurblį neškite horizontaliai. B Šilumos siurblį apsaugokite nuo nuslydimo. B Įsitikinkite, kad pagrindo hidraulinės jungtys sutaps su šilumos siurblio pagrinde esančiomis angomis. PERSPĖJIMAS: nešant sunkius krovinius iškyla susižalojimo pavojus! B Šilumos siurblį turi transportuoti keli asmenys. B Dėvėkite asmeninės apsaugos priemones (pvz., apsauginį šalmą, saugią avalynę ir apsaugines pirštines). B Šilumos siurblį už vamzdžių turi kelti ne mažiau kaip keturi asmenys. B Šilumos siurblį neškite į pastatymo vietą. B Šilumos siurblį pastatymo vietoje pastatykite ant pagrindo. B Įsitikinkite, kad šilumos siurblio pagrindinis rėmas gerai priglus prie pagrindo. B Vamzdžius atsargiai ištraukite. Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

23 Teisės aktai 4 4 Teisės aktai Direktyvos bei teisės aktai, kurių būtina laikytis: Regione galiojantys įgaliotos elektros tiekimo įmonės (EVU) potvarkiai ir teisės aktai, taip pat atitinkami specialūs teisės aktai (TAB) BImSchG, -as skirsnis: sistemos, kurioms leidimas nėra būtinas TA Lärm Apsaugos nuo triukšmo techninė instrukcija - (Bendras administracinis teisės aktas dėl federacinio aplinkos apsaugos nuo taršos įstatymo) Šalies statybų kodeksas EnEG (Energijos taupymo įstatymas) EnEV (Potvarkis dėl energiją taupančios techninės įrangos pastatuose) EN (Elektros prietaisų, naudojamų namuose ir panašiais tikslais sauga) 1 dalis (Bendrieji reikalavimai) -40 dalis (Ypatingieji reikalavimai elektra varomiems šilumos siurbliams, oro kondicionieriams ir patalpų oro drėkintuvams) EN 188 (Šildymo sistemos pastatuose - Vandens šildymo sistemų planavimas) DVGW, Ūkinė ir leidybos bendrovė, dujų ir vandens bendrovė Gas und Wasser GmbH - Josef- Wirmer-Str Bona Darbo lapas W 101 Direktyvos dėl geriamojo vandens apsaugos zonų; 1 dalis: Gruntinių vandenų apsaugos zonos DIN standartai, Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße Berlynas DIN 1988: TRWI (Techninės geriamojo vandens įrengimo taisyklės) DIN 4108 (Šilumos apsauga ir energijos taupymas pastatuose) DIN 4109 (Garso izoliacija aukštuminėje statyboje) DIN 4708 (Centrinės vandens šildymo sistemos) DIN 4807 arba EN (išsiplėtimo indai) DIN 8960 (Šaldymo medžiagos - Reikalavimai ir trumposios nuorodos) DIN (Šaldymo sistemos - techniniai konfigūracijos, įrengimo bei pastatymo saugos principai - konstrukcija) DIN VDE 0100, (Aukštos įtampos sistemų, kurių vardinė įtampa siekia iki V, įrengimas) DIN VDE 0105 (Elektros sistemų eksploatacija) DIN VDE 0730 (Potvarkiai dėl prietaisų su elektros variklio pavara, naudojamų namuose ir panašiais tikslais) VDI direktyvos, Vokietijos inžinierių susivienijimas e.v. - Postfach Diuseldorfas VDI lapas: Gedimų prevencija karšto vandens ruošimo ir šildymo sistemose, kalkių susidarymo prevencija geriamojo vandens šildymo bei karšto vandens ruošimo ir šildymo sistemose VDI 081 Triukšmo susidarymas ir triukšmo mažinimas patalpų ventiliacijos įrenginiuose VDI 715 Triukšmo mažinimas karšto vandens ruošimo ir šildymo sistemose Austrija: Šalyje galiojantys potvarkiai ir regioniniai statybos kodeksai Tiekimo tinklo naudotojų (VNB) teisės aktai Vandens tiekimo įmonių teisės aktai Nuo 1959 galiojanti įstatymo dėl vandens versija ÖNORM H Gedimų dėl korozijos ir kalkių susidarymo prevencija uždarose vandens šildymo sistemose iki 100 C ÖNORM H Dėl užšalimo daromos žalos prevencija uždarose šildymo sistemose Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 3

24 5 Montavimas 5 Montavimas 5.1 Šilumos siurblio pastatymas PERSPĖJIMAS: netinkamai pastačius gali iškilti sužalojimo pavojus! B Šilumos siurblį pastatyti leidžiama tik įgaliotai specializuotai įmonei. B Šilumos siurblį turi pastatyti keli asmenys. B Atkreipkite dėmesį į šilumos siurblių garso duomenis. B Šilumos siurblį pastatykite taip, kad oras nebūtų išpučiamas į sritį, kurioje vaikštoma. B Būtina laikytis eksploatavimo vietoje galiojančių nelaimingų atsitikimų prevencijos taisyklių, įstatymų, reglamentų ir direktyvų. PRANEŠIMAS: netinkamai pastačius gali būti pažeidžiamas įrenginys! B Šilumos siurblį statykite lauke. B Šilumos siurblio neverskite daugiau kaip 45. B Laikykitės atitinkamo šilumos siurblio tipo pastatymo schemos ( 9. skyr., 45 psl.). B Atkreipkite dėmesį į pastatymo matmenis ir išlaikykite nurodytus minimalius atstumus. B Perjungimo dėžės pusė turi būti visada prieinama. B Nuimkite pakuotę ir saugiai padėkite papildomą pakuotę. B Pakuotės medžiagas utilizuokite pagal aplinkosaugos reikalavimus. 5. Šildymo kontūro prijungimas PAVOJUS: pavojus gyvybei dėl elektros srovės! B Reikia išjungti visų fazių srovę ir pasirūpinti tinkama apsauga, kad niekas netyčia neįjungtų. B Prijungimo prie elektros tinklo darbus ir darbus su elektrinėmis konstrukcinėmis dalimis leidžiama atlikti tik elektrikui. PRANEŠIMAS: įrenginio gedimai dėl netinkamo montavimo! B Šilumos siurblį prijunkite prie šildymo kontūro pagal atitinkamo įrenginio tipo hidraulinę schemą ( 9.5skyr.,67psl.). B Šilumos siurblio jungtis apsaugokite nuo prasisukimo. B Patikrinkite, ar pakankamo skersmens ir ilgio šildymo kontūro vamzdžiai (taip pat žemėje nutiestos linijos tarp šilumos siurblio ir pastato). Generatoriaus kontūrui nuo naudotojo kontūro atskirti reikia instaliuoti lygiagrečią buferinę talpą. Cirkuliacinis siurblys prieš lygiagrečią buferinę talpą turi būti pakopinės konstrukcijos ir turi užtikrinti bent minimalias šilumos siurbliui reikiamas sąnaudas. Šildymo siurbliai už lygiagrečios buferinės talpos turi būti didelio efektyvumo cirkuliaciniai siurbliai, kurie rele prijungiami prie šilumos siurblio valdymo sistemos. Siekiant apsaugoti šildymo kontūrą nuo teršalų ir nuosėdų ir tuo pačiu nuo veikimo trikčių, reikia: B šildymo kontūrą rūpestingai išplauti ( 6.3skyr., 35 psl.). Jei transportuojant nebuvo nuimti apatiniai gaubtai perjungimo dėžės ir vandens jungčių pusėje: B Nuimkite apatinį gaubtą perjungimo dėžės pusėje ir vandens jungčių pusėje: Atlaisvinkite greitosios fiksacijos varžtus, vieną kartą 90 pasukę į kairę. Apatinį gaubtą viršuje įstrižai atverskite pirmyn ir iškelkite. Apatinį gaubtą saugiai pastatykite. 4 Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

25 Montavimas A A T 11 pav. Apatinio gaubto nuėmimas B Šildymo sistemos vandens išvade (tiekiamas srautas) [1] ir šildymo sistemos vandens įvade (grįžtantis srautas) [] šilumos siurblio pusėje įmontuokite užtvarinius elementus T 13 pav. Logatherm WPL 14 A WPL 5 A: šildymo kontūro jungtys šilumos siurblio užpakalinėje pusėje 1 Šildymo sistemos vandens tiekiamo srauto išvadas Šildymo sistemos vandens grįžtančio srauto įvadas 3 Kondensato žarna T 1 pav. Logatherm WPL 10 A ir WPL 1 A: šildymo kontūro jungtys šilumos siurblio užpakalinėje pusėje 1 Šildymo sistemos vandens grįžtančio srauto įvadas Šildymo sistemos vandens tiekiamo srauto išvadas 3 Kondensato žarna T 14 pav. Logatherm WPL 31 A: šildymo kontūro jungtys šilumos siurblio užpakalinėje pusėje 1 Kondensato žarna Šildymo sistemos vandens grįžtančio srauto įvadas 3 Šildymo sistemos vandens tiekiamo srauto išvadas Montuojant užtvarinį elementą, jei reikia, galima praplauti šilumos siurblio kondensatorių. Kondensatorių praplauti leidžiama tik klientų aptarnavimo tarnybai! Siekiant išvengti mechaninės vibracijos perdavimo fiksuotiems vamzdžiams: B Šildymo kontūro fiksuotus vamzdžius reikia sujungti naudojant vibracinę atsają (priedas). B Vibracinės atsajos žarnas nutieskite ketvirtį apskritimo (90 ). Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 5

26 5 Montavimas 5..1 Kondensato išleidimo vamzdžio prijungimas Iš oro susidarantį kondensatą, apsaugojus nuo užšalimo, reikia išleisti per kondensato išleidimo vamzdį, kurio skersmuo ne mažesnis kaip 50 mm. Jei pagrindas yra pralaidus vandeniui, pakanka, kad kondensato išleidimo vamzdis vertikaliai bent 90 cm būtų įleistas į žemę. Į kanalizaciją išleisti leidžiama tik per piltuvo sifoną, kuris visada turi būti prieinamas. B Kondensato žarną šilumos siurblyje nutieskite taip, kad nebūtų kontakto šaldymo agento vamzdžiais. B Įsitikinkite, kad yra užtikrinta kondensato išleidimo vamzdžio apsauga nuo užšalimo. Jei kondensatas išleidžiamas į drenažą ar kanalizaciją: B Nutieskite su nuolydžiu, kad būtų užtikrinta apsauga nuo užšalimo Karšto vandens ruošimas Kai karštas vanduo ruošiamas šilumos siurbliu, šildymo kontūre papildomai (lygiagrečiai) reikės kito šildymo sistemos vandens kontūro. Prijungiant reikia atkreipti dėmesį į tai, kad karštą vandenį šildytų ne šildymo kontūro buferinė talpa. 5.. Apsaugos nuo slėgio instaliavimas B Laikydamiesi eksploatavimo vietoje galiojančių standartų ir direktyvų sumontuokite apsauginį vožtuvą ir išsiplėtimo indą. B Šildymo kontūre sumontuokite pripildymo ir išleidimo įtaisus, užtvarinius elementus ir atbulinius vožtuvus Buferinės talpos montavimas Patarimas: Generatoriaus kontūrui nuo naudotojo kontūro atskirti reikia instaliuoti lygiagrečią buferinę talpą. Lygiagreti buferinė talpa Logalux PS00EW yra skirta šilumos siurbliams Logatherm WPL 10 iki 18 A, o Logalux PS500EW šilumos siurbliams Logatherm WPL 5 iki 31 A. Į lygiagrečios buferinės talpos tiekiamą komplektą įeina išorinis grįžtančio srauto temperatūros jutiklis Cirkuliacinių siurblių montavimas Generatoriaus kontūrą reikia atskirti nuo naudotojo kontūro. B Prieš lygiagrečią buferinę talpą įmontuokite pakopinį cirkuliacinį siurblį. B Už lygiagrečios buferinė talpos įmontuokite didelio efektyvumo cirkuliacinį siurblį. B Didelio efektyvumo siurblį eksploatavimo vietoje įmontuota rele prijunkite prie šilumos siurblio valdymo sistemos. 6 Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

27 Montavimas Šilumos siurblio valdymo sistemos montavimas A B ,5 15 pav. Šilumos siurblio valdymo sistemos, skirtos montuoti ant sienos, matmenys (visi dydžiai mm) T Šilumos siurblio valdymo sistema HMC 0 į tiekiamą komplektą neįeina, ją reikia užsakyti atskirai. PERSPĖJIMAS: netinkamai sumontavus gali iškilti sužalojimo pavojus! B Šildymo siurblio valdymo sistemą, skirtą tvirtinti ant sienos, montuoti leidžiama tik įgaliotai specializuotai įmonei. B Būtina laikytis eksploatavimo vietoje galiojančių nelaimingų atsitikimų prevencijos taisyklių, įstatymų, reglamentų ir direktyvų. PAVOJUS: elektros smūgis kelia pavojų gyvybei! B Pastatymo vietoje patikrinkite, ar nėra paslėptų linijų. B Gręžimo šabloną nustatykite taip, kad atlikdami tolimesnius montavimo darbus neįgręžtumėte ir nepažeistumėte paslėptų linijų. Gręžimo šablono dešinėje ir kairėje reikia palikti bent po cm laisvos vietos, kad būtų galima įsukti korpuso dangčio šoninius tvirtinamuosius varžtus. B Gręžimo šabloną lipnia juosta pritvirtinkite prie sienos. B Išgręžkite 6 mm skersmens ir ne mažiau kaip 55 mm gylio kiaurymes. B Gręžimo šabloną nuimkite nuo sienos. B Į kiaurymes įstatykite mūrvines. B Įsukite varžtus. Nuo pagrindo iki varžto galvutės išlaikykite 10 mm atstumą. PRANEŠIMAS: netinkamai sumontavus gali būti pažeidžiamas įrenginys! B Įsitikinkite, kad varžtai tvirtai įsistatė į pagrindą. PRANEŠIMAS: įrenginio pažeidimai dėl užšalimo ir korozijos! B Šilumos siurblio valdymo sistemą montuokite tik nuo užšalimo apsaugotoje, sausoje ir nuo oro poveikio apsaugotoje patalpoje. B Gręžimo šabloną pridėkite toje vietoje, kurioje reikia pritvirtinti šilumos siurblio valdymo sistemą. Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 7

28 5 Montavimas B Korpuso dangčio viršutinėje ir apatinėje pusėje atsukite po tvirtinamuosius varžtus Šilumos siurblio valdymo sistema elektrinių jungčių prijungimas Jei šilumos siurbliai Logatherm WPL 10 5 A eksploatuojami su lygiagrečia buferine talpa ir šildymo katilu, reikia specialiai sujungti laidus. Jis apsaugos, kad kaitinimo strypas šilumos siurbliuose neveiktų kartu su šildymo katilu. B Prijungiant šilumos siurblio valdymo sistemos elektrines jungtis, reikia atsižvelgti į specialų laidų jungimą ( Specialus konstrukcinis jungimas, 9 psl.). B Korpuso dangčio viršutinėje ir apatinėje pusėje atsukite po tvirtinamuosius varžtus ( 16 pav.). B Korpuso dangtį nuimkite ir saugiai padėkite T 16 pav. Korpuso dangčio tvirtinamieji varžtai B Korpuso dangtį nuimkite ir saugiai padėkite. B Ant sienoje esančių varžtų pakabinkite šilumos siurblio valdymo sistemą. B Varžtus užveržkite T 18 pav. Šilumos siurblio valdymo sistemos elektrinių jungčių prijungimas T 17 pav. Šilumos siurblio valdymo sistemos pakabinimas Jei iškart neketinate jungti elektrinių jungčių: B Uždėkite korpuso dangtį ir užveržkite viršutinius bei apatinius tvirtinamuosius varžtus. 1 Gnybtų blokas, skirtas I ~/N/PE/30 V įtampai tiekti Šilumos siurblio valdymo sistemos valdymo plokštė 3 Įvorė X5: jungtis jutiklio laidui link šilumos siurblio 4 Kištukinis lizdas pasirinktinai naudojamai papildomai plokštei HMC 0 Z 5 EVU tilteliai (būtina pašalinti prijungiant nulinio potencialo kontaktą) laidų įvadai su atlenkiamąja apkaba 6 Įvorė X1: jungtis 30 V valdymo linijai link šilumos siurblio 7 Kabelių kanalai su dangteliais 8 Apsauga nuo laidų ištraukimo 9 Įvorė X3: jungiamieji gnybtai B Nuimkite kabelių kanalų dangtelius [7]. Jei šilumos siurbliai Logatherm WPL 10 5 A eksploatuojami su lygiagrečia buferine talpa ir šildymo katilu, prijungiant 30 V valdymo liniją prie šilumos siurblio valdymo sistemos reikia atsižvelgti į specialų laidų sujungimą ( Specialus konstrukcinis jungimas, 9 psl.). 8 Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

29 Montavimas 5 B Baltą 30 V valdymo linijos, vedančios link šilumos siurblio, kištuką įstatykite į įvorę X1[6]. B Valdymo linijos kabelio galą prijunkite prie kontakto ZWE1 įvorėje X3 [9]. B 30 V valdymo liniją per laidų kanalus [7] praveskite žemyn ir per apsaugą nuo ištraukimo [8] į išorę. PRANEŠIMAS: įrenginio pažeidimai dėl netinkamų konstrukcinių dalių! Šilumos siurblio valdymo sistemos kištukai X5 i srieginiai gnybtai X4 yra su žema įtampa. B Naudokite tik originalius gamintojo jutiklius (apsaugos klasė II). B Baltą jutiklio linijos kištuką įstatykite į įvorę X5 [3]. B Jutiklio liniją per kabelių kanalus [7] praveskite žemyn ir per apsaugą nuo ištraukimo [8] į išorę. B Laidą, skirtą 30 V maitinimo įtampai, prijunkite gnybtais prie gnybtų bloko, skirto maitinimo įtampai [1]. Gnybtų blokas turi spyruoklinius gnybtus iki maks.,5 mm. B Pašalinkite tiek kabelio apvalkalo, kad apvalkalo galas būtų tarp sandarinamojo liežuvėlio ir kabelio kanalo. B Jei reikia, pagal gnybtų schemas instaliuokite kitus išorinius kabelius ( 9.3 skyr., 49 psl.). B Uždėkite kabelių kanalų dangtelius. B Uždėkite korpuso dangtį ir užveržkite viršutinius bei apatinius tvirtinamuosius varžtus Specialus konstrukcinis jungimas Jei šilumos siurbliai Logatherm WPL 10 5 A eksploatuojami su lygiagrečia buferine talpa ir šildymo katilu ( hidraulinė sistema 3, 70 psl.), prijungiant 30 V valdymo liniją prie šilumos siurblio valdymo sistemos reikia atsižvelgti į specialų laidų sujungimą. Šildymo katilas turi perimti papildomą šildymą, veikiant šildymo režimu, ir karšto vandens terminę dezinfekciją. Kad vidinis kaitinimo strypas šilumos siurbliuose Logatherm WPL 10 5 A neveiktų kartu, reikia specialiai sujungti laidus. Kiekvienas kontaktinis kaištis įvorėje X1 [1] ant šilumos siurblio valdymo sistemos plokštės [4] valdo tam tikrą funkciją arba konstrukcinę dalį. 3-ias kontaktas iš kairės vidurinėje eilėje [3] valdo -ą šilumos generatorių 1 (ZWE 1). 1 Specialaus konstrukcinio jungimo reikia tada, kai šilumos siurbliai Logatherm WPL 10 5 A eksploatuojami su lygiagrečia buferine talpa ir šildymo katilu. PRANEŠIMAS: įrenginio gedimas dėl laidų tempimo! B Visus laidus, kurie prijungiami prie šildymo siurblio valdymo sistemos, paveskite išorėje viename kabelių kanale T 19 pav. Specialus jungimas 1 Įvorė X1: jungtis 30 V valdymo linijai link šilumos siurblio Įvorė X3: jungiamieji gnybtai 3 Kontaktas -am šilumos generatoriui 1 (ZWE 1) 4 Šilumos siurblio valdymo sistemos plokštė Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 9

30 5 Montavimas B Replėmis perkirpkite kabelį [1] ties 30 V valdymo linijos [], kuri eina link 3-io kontakto iš kairės vidurinėje linijoje [3], baltu kištuku. B Sukurkite ryšį tarp jungiamojo gnybto ZWE1 [4] ir relės K11. ZWE1 ZUP L K11 K1 K11 1 K11 K1 1 ZUP N N T 3 0 pav. Kabelio perkirpimas T 1 Perkirptas kabelis ties 30 V valdymo linijos baltu kištuku 30 V valdymo linijos baltas kištukas 3 Kontaktas -am šilumos generatoriui 1 (ZWE 1) B Jei reikia, izoliuokite atvirą kabelio galą ties įvore X1. B Perkirptą valdymo linijos kabelį [3] prijunkite prie įvorės X3 [4] jungiamojo gnybto ZWE [5]. pav. Elektrinė nuoroda 1 Skystojo kuro arba dujinis šildymo katilas Jei siunčiamas reikalavimas katilui (ZWE1), įsijungia relė K11. Tuo pačiu siunčiamas reikalavimas papildomam cirkuliaciniam siurbliui (ZUP). Esant normaliam šildymo režimui, papildomas cirkuliacinis siurblys ir kompresorius veikia kartu. Jei siunčiamas šilumos reikalavimas, įsijungia relė K1. Papildomas cirkuliacinis siurblys veikia kartu su kompresoriumi. HUP FP1 ZUP BUP VBO ZW1 Z MA1 MZ1 ZIP pav. Perkirpto kabelio prijungimas T 1 30 V valdymo linijos baltas kištukas Kontaktas -am šilumos generatoriui 1 (ZWE 1) 3 Perkirptas valdymo linijos kabelis 4 Įvorė X3: jungiamieji gnybtai 5 Jungiamasis gnybtas ZWE Jei norite, kad reikalavimas šildymo katilui būtų siunčiamas per šilumos siurblio valdymo sistemą, turite įmontuoti dvi reles. 30 Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

31 Montavimas Elektrinių jungčių prijungimas Visi šilumos siurblio reguliavimo, valdymo bei apsauginiai prietaisai yra sumontuoti, patikrinti ir parengti naudoti. PAVOJUS: elektros smūgis kelia pavojų gyvybei! B Prijungimo prie elektros tinklo darbus ir darbus su elektrinėmis konstrukcinėmis dalimis leidžiama atlikti tik elektrikui. B Reikia išjungti visų fazių srovę ir pasirūpinti tinkama apsauga, kad niekas netyčia neįjungtų. B Būtina laikytis galiojančių EN standartų, VDE taisyklių. B Būtina laikytis eksploatavimo vietoje galiojančių taisyklių. B Laikykitės energijos tiekimo įmonės nurodytų techninio prijungimo sąlygų. Galios kabelio prijungimas PRANEŠIMAS: įrenginio pažeidimai dėl netinkamai atliktų elektrinių jungčių prijungimo darbų! B Elektrinių jungčių prijungimo darbus atlikite pagal atitinkamo šilumos siurblio gnybtų schemą ir elektrinę principinę schemą ( 9.3 skyr, ir 9.4 skyr., 49 psl.). B Užtikrinkite kompresoriaus maitinimo dešininio sukimosi magnetinį lauką. B Šilumos siurblio maitinimo linijoje įmontuokite 3-polį automatinis saugiklis, kai atstumas tarp kontaktų ne mažesnis kaip 3 mm. B Atkreipkite dėmesį į suveikimo srovės dydį. B 3~30 V tinkluose atkreipkite dėmesį į tai, kad naudojami nuotėkio srovės apsauginiai jungikliai turi būti jautrūs visoms srovėms. 3 pav. Apatinio gaubto karšto vandens pusėje nuėmimas B Atidarykite jungiamuosius lizdus. 1 4 pav. Logatherm WPL 10 A ir WPL 1 A: jungiamųjų lizdų atidarymas. 1 Kaitinimo strypo jungiamasis lizdas Kompresoriaus jungiamasis lizdas T T Šilumos siurbliuose Logatherm WPL 10 5 A vidinis kaitinimo strypas turi būti su atskiru įtampos tiekimu. Galios kabelis prijungiamas prie jungiamųjų lizdų vandens jungčių pusėje. B Karšto vandens pusėje nuimkite apatinį gaubtą. Atlaisvinkite greitosios fiksacijos varžtus, vieną kartą 90 pasukę į kairę. Apatinį gaubtą viršuje įstrižai atverskite pirmyn ir iškelkite. Apatinį gaubtą saugiai pastatykite. Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 31

32 5 Montavimas 5.5 Valdymo ir jutiklio linijų prijungimas prie šilumos siurblio 1 5 pav. Logatherm WPL 14 A ir WPL 5 A: jungiamųjų lizdų atidarymas 1 Kaitinimo strypo jungiamasis lizdas Kompresoriaus jungiamasis lizdas T PAVOJUS: elektros smūgis kelia pavojų gyvybei! B Prijungimo prie elektros tinklo darbus ir darbus su elektrinėmis konstrukcinėmis dalimis leidžiama atlikti tik elektrikui. B Reikia išjungti visų fazių srovę ir pasirūpinti tinkama apsauga, kad niekas netyčia neįjungtų. B Būtina laikytis galiojančių EN standartų, VDE taisyklių. B Būtina laikytis eksploatavimo vietoje galiojančių taisyklių. B Laikykitės energijos tiekimo įmonės nurodytų techninio prijungimo sąlygų T Kad klientų aptarnavimo specialistams atliekant priežiūros darbus elektrinę perjungimo dėžę būtų galima nuimti, valdymo ir jutiklių linijos šilumos siurblyje turi būti 15 cm ilgesnės nei būtina. Ryšys tarp šilumos siurblio ir šilumos siurblio valdymo sistemos Logamatic HMC 0, skirtos montuoti ant sienos, sukuriamas valdymo ir jutiklių linijomis. B Abu valdymo ir jutiklio linijų juodus kištukus įstatykite į kištukinis lizdus, esančius elektrinės perjungimo dėžės šone. 6 pav. Logatherm WPL 31 A: jungiamųjų lizdų atidarymas 1 Kaitinimo strypo jungiamasis lizdas Kompresoriaus jungiamasis lizdas Siurbliuose Logatherm WPL 31 A kaitinimo strypą ir kontaktorių turi įmontuoti užsakovas. B Galios kabelį prijunkite prie jungiamųjų lizdų. B Jungiamuosius lizdus uždarykite. B Galios kabelį apsauginiame vamzdyje nutieskite iki pastato laidų kanalo, o nuo ten iki saugiklių dėžės. B Galios kabelį prijunkite prie elektros srovės tiekimo sistemos. 7 pav. Logatherm WPL A: valdymo ir jutiklio linijų prijungimas prie elektrinės perjungimo dėžės A A T 3 Logatherm WPL...A - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw

VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw Techninis pasas Užsak. Nr. ir kainas žr. kainoraštyje VITOCAL 242-S Tipas AWT-AC 221.A/AWT- AC 221.B Skaidytos

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Kompaktiška kondensacinė centrinė katilinė 6720613308-00 Logamax plus GB152-16T 120 Logamax plus GB152-16T 150 Logamax plus GB152-24T 120 Logamax plus GB152-24T

Διαβάστε περισσότερα

PNEUMATIKA - vožtuvai

PNEUMATIKA - vožtuvai Mini vožtuvai - serija VME 1 - Tipas: 3/2, NC, NO, monostabilūs - Valdymas: Mechaninis ir rankinis - Nominalus debitas (kai 6 barai, Δp = 1 baras): 60 l/min. - Prijungimai: Kištukinės jungtys ø 4 žarnoms

Διαβάστε περισσότερα

Žemės šilumos siurblys TM...-1/TE...-1

Žemės šilumos siurblys TM...-1/TE...-1 Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Žemės šilumos siurblys TM...-1/TE...-1 6 720 611 660-00.1O TM 60-1 TM 75-1 TM 90-1 TM 110-1 TE 60-1 TE 75-1 TE 90-1 TE 110-1

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus. G225/GB225 su degikliu Logatop BE

Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus. G225/GB225 su degikliu Logatop BE Nekondensacinis/ kondensacinis katilas su priverstiniu įpūtimu 6 720 615 876-00.1RS 6 720 817 023 (2015/03) LT Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus G225/GB225 su degikliu Logatop BE Prieš atlikdami

Διαβάστε περισσότερα

Logatherm WPS...K/WPS... Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija. Žemės šilumos siurblys

Logatherm WPS...K/WPS... Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija. Žemės šilumos siurblys Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Žemės šilumos siurblys 6 720 614 285-00.1O 6 720 614 290 LT (06/2007) OSW Logatherm WPS...K/WPS... WPS 6 K WPS 7 K WPS 9 K WPS 11 K WPS 6 WPS 7 WPS 9 WPS 11

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys VIESMANN VITOAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys Techninis pasas Užsak. Nr. ir kainas žr. kainoraštyje VITOAL 161-A Tipas WWK Karšto vandens šilumos siurblys darbui oro recirkuliacijos režimu Galimas

Διαβάστε περισσότερα

Logamax plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB ik GB i/35 ik GB i

Logamax plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB ik GB i/35 ik GB i Dujinis kondensacinis įrenginys 6720856652 (2015/11) LT 0010005913-003 Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Logamax plus GB172-30 ik GB172-35 i/35 ik GB172-42 i Prieš

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo, techninės priežiūros instrukcija

Montavimo, techninės priežiūros instrukcija Montavimo, techninės priežiūros instrukcija Dujinis kondensacinis įrenginys 6 720 646 606-00.1O Logamax plus GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo

Διαβάστε περισσότερα

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis Techninis aprašymas Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis Aprašymas Šie vožtuvai skirti naudoti su AMV(E) 335, AMV(E) 435 arba

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Karšto vandens šildytuvas $ % $! &! 4 Logalux WU 120 W WU 160 W Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo ir techninės priežiūros darbus, atidžiai

Διαβάστε περισσότερα

Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4

Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4 Techninis aprašymas Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4 Aprašymas HRB rotacinius vožtuvus galima naudoti kartu su elektros pavaromis AMB 162 ir AMB 182. Savybės: Mažiausias pratekėjimas šioje klasėje Uniklalus

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Plokščiasis saulės kolektorius 670647803-00.T Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų ir fasadų Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo

Διαβάστε περισσότερα

RIRS 350P EKO . VEDINIMO ĮRENGINYS. Ypač žemas aukštis! Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai.

RIRS 350P EKO . VEDINIMO ĮRENGINYS. Ypač žemas aukštis! Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai. . VEDINIMO ĮRENGINYS RIRS 350P EKO 1 2 3 Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai. Efektyvus rotorinis šilumokaitis, kurio grąžinama šiluma iki 91%. Ypač žemas aukštis! 2 Turinys Pagrindinės

Διαβάστε περισσότερα

Logano plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB125 su degikliu Logatop BE

Logano plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB125 su degikliu Logatop BE auto man fav menu info Skystojo kuro kondensacinis šildymo katilas 6 720 86 465(205/03)LT 6 720 804 973-00.3T Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Logano plus GB25

Διαβάστε περισσότερα

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRB 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VRB 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRB 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VRB 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai Techninis aprašymas alniniai vožtuvai (PN 16) VR 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VR 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai prašymas Savybės: Padidinto sandarumo ( bubble tight ) konstrukcija

Διαβάστε περισσότερα

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI 008 M. FIZIKOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO VERTINIMO INSTRUKCIJA Pagrindinė sesija Kiekvieno I dalies klausimo teisingas atsakymas vertinamas tašku. I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3. Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujiniai kondensaciniai įrenginiai

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3. Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujiniai kondensaciniai įrenginiai Dujiniai kondensaciniai įrenginiai 6720808118 (2015/08) LT 6 720 806 997-000.1TD Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3 Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Įžanga Įžanga Mielas (-a) kliente,

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo instrukcija

Montavimo instrukcija Montavimo instrukcija Kietojo kuro šildymo katilas 6 720 648 407-00.1T Logano S111-2 x (WT) Galios diapazonas nuo 13,5 kw iki 45 kw 6 720 802 325 (2011/11) LT Turinys Turinys 1 Simbolių paaiškinimas ir

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G PRO VITOCAL 300-W PRO. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G PRO VITOCAL 300-W PRO. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Pro Tipas BW 301.A090 iki 302.A250 Vitocal 300-W Pro Tipas WW 301.A125 iki 302.A300 Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį VITOCAL

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo instrukcija VITOCROSSAL 100. specialistui

VIESMANN. Montažo instrukcija VITOCROSSAL 100. specialistui Montažo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocrossal 100 Tipas CI1 mazgas, 80 iki 318 kw Dujinis kondensacinis katilas su cilindriniu MatriX degikliu, eksploatacijai nuo patalpų oro priklausomu ir nuo

Διαβάστε περισσότερα

Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2, PN 16/25, DN

Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2, PN 16/25, DN Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2 PN 16/25 DN 15-400 Aprašymas MSV-F2 DN 15-150 MSV-F2 DN 200-400 MSV-F2 yra rankinio nustatymo ventiliai. Jie naudojami srautui šildymo ir šaldymo įrenginiuose balansuoti.

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300

Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300 Valdymo blokas EMS plus 6 720 807 316-00.1O Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300 6 720 807 405 (2013/06) LT Prieš montuojant atidžiai perskaityti. Turinys Turinys 1 Simbolių aiškinimas ir

Διαβάστε περισσότερα

C47. ECL Comfort sistemos tipas: 5 sistemos tipas: 6a sistemos tipas: 6 sistemos tipas:

C47. ECL Comfort sistemos tipas: 5 sistemos tipas: 6a sistemos tipas: 6 sistemos tipas: ECL Comfort 300 C47 Tiekiamo termofikacinio vandens temperatūros reguliavimas su lauko oro temperatūros kompensacija ir kintama grąžinamo srauto temperatūros riba. Pastovios temperatūros palaikymas karšto

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Tipas BW/BWS 301.A21 iki A45, 21,2 iki 58,9 kw 1 ir 2 pakopų šilumos siurblys Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį VITOCAL 300-G

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Tipas BW/BWS 301.B06 iki B17, 5,9 iki 17,0 kw Tipas BWC 301.B06 iki B17, 5,9 iki 17 kw 1 ir 2 pakopų šilumos siurblys Galiojimo nuorodos

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys Projektavimo instrukcija VITOCAL 161-A Tipas WWK Karšto vandens šilumos siurblys darbui oro recirkuliacijos režimu Galimas išmetamojo oro režimas

Διαβάστε περισσότερα

Pioneering for You. Wilo-Rexa PRO. Montavimo ir naudojimo instrukcija Ed.05/

Pioneering for You. Wilo-Rexa PRO. Montavimo ir naudojimo instrukcija Ed.05/ Pioneering for You Wilo-Rexa PRO Montavimo ir naudojimo instrukcija 606358 Ed.05/2017-06 Turinys 1 Bendroji dalis... 5 1.1 Apie šią instrukciją... 5 1.2 Autorių teisės... 5 1.3 Išlyga dėl pakeitimų...

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL Pioneering for You Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL lt Montavimo ir naudojimo instrukcija 2 161 474-Ed.01 / 2016-08-Wilo Fig. 1: IL (Design A) Fig. 2: DL (Design A) Fig. 3: BL (Design

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB GB GB Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujinis kondensacinis įrenginys

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB GB GB Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujinis kondensacinis įrenginys Dujinis kondensacinis įrenginys 7746800131 (2015/04) LT Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-65 GB162-80 GB162-100 Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Įžanga Įžanga Mielas (-a) kliente, Šiluma

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija 7216 6300 12/2005 LT(LT) Kvalifikuotiems specialistams Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Dujiniai šildymo katilai "Logamax plus GB022-24/24K" Prieš montuodami ir prižiūrėdami atidžiai perskaitykite!

Διαβάστε περισσότερα

ECL Comfort V AC ir 24 V AC

ECL Comfort V AC ir 24 V AC Techninis aprašymas 230 V AC ir 24 V AC Aprašymas ir pritaikymas Individualaus gyvenamojo namo šildymo sistemose, naudojant DLG sąsają, ECL Comfort 110 galima integruoti su Danfoss Link sprendimu. Valdiklio

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-EMU FA + FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42

Wilo-EMU FA + FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42 Pioneering for You Wilo-EMU FA + FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42 lt Montavimo ir naudojimo instrukcija 6074704 Ed.02/2017-06 lt Turinys 1 Bendroji dalis... 5 1.1 Apie šią instrukciją... 5 1.2 Autorių teisės...

Διαβάστε περισσότερα

Kainininkas Nuo

Kainininkas Nuo Kainininkas 2018 Nuo 01.04.2018 www.junkers.lt Psl. Ceraclass 1. Cerapur 2. Prie sienos tvirtinami dujiniai šildymo katilai šildymui ir karštam vandeniui ruošti CERACLASSSMAR, CERACLASSEXCELLENCE Dujiniai

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 200-W Tipas B2HA, 49 ir 60 kw Pakabinamas dujinis kondensacinis prietaisas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms VITODENS 200-W LT

Διαβάστε περισσότερα

Įrengimo ir techninės priežiūros instrukcija. Gepard Gepard 23 MOV (H-VE-EU)

Įrengimo ir techninės priežiūros instrukcija. Gepard Gepard 23 MOV (H-VE-EU) Įrengimo ir techninės priežiūros instrukcija Gepard Gepard 3 MOV (H-VE-EU) LT Turinys Turinys Sauga... 3. Su veiksmais susijusios įspėjamosios nuorodos... 3. Naudojimas pagal paskirtį... 3.3 Bendrosios

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. VITODENS Dujinis kondensacinis katilas. Projektavimo instrukcija. VITODENS 100-W Tipas B1HC, B1KC. VITODENS 111-W Tipas B1LD

VIESMANN. VITODENS Dujinis kondensacinis katilas. Projektavimo instrukcija. VITODENS 100-W Tipas B1HC, B1KC. VITODENS 111-W Tipas B1LD VIESMANN VITODENS Dujinis kondensacinis katilas Projektavimo instrukcija VITODENS 100-W Tipas B1HC, B1KC Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas 6,5 iki 35,0 kw Gamtinėms ir suskystintoms dujoms VITODENS

Διαβάστε περισσότερα

SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA

SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA SAUGOS NURODYMAI IR NUOSTATOS APRIBOJIMAI ĮSPĖJIMAI - Išėmę įrenginį iš įpakavimo, įsitikinkite, kad produktas yra vientisas ir su visomis reikiamomis

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 100-W. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 100-W. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 100-W Tipas B1HA, B1KA, 6,5 iki 35,0 kw Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms Galiojimo nuorodos

Διαβάστε περισσότερα

CENTRINIO ŠILDYMO KATILAI

CENTRINIO ŠILDYMO KATILAI CENTRINIO ŠILDYMO KATILAI Pagaminta Lenkijoje www.galmet.com.pl CENTRINIO ŠILDYMO KATILAS, SKIRTAS KŪRENTI TIK MEDIENOS GRANULĖMIS - EKO-GT KPP 5 klasė PN-EN 303-5:2012 Atitinka 5 klasės reikalavimus pagal

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 200-W Tipas B2HA, 120 ir 150 kw Pakabinamas dujinis kondensacinis prietaisas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms VITODENS 200-W LT

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 100-W. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 100-W. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 100-W Tipas B1HC, B1KC, 6,5 iki 35,0 kw Pakabinamas dujinis kondensacinis prietaisas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms Galiojimo

Διαβάστε περισσότερα

NIBE SPLIT ACVM 270, AMS 10

NIBE SPLIT ACVM 270, AMS 10 MOS LT 1337-4 MONTAVIMO IR TECHNINĖS PRIEŽIŪROS INSTRUKCIJOS 431167 ACVM 270, AMS 10 LEK LEK LEK 2 LEK LEK LEK LEK 1 7 5 3 6 LEK LEK LEK 4 $06 K LE LE LE K K LEK LEK $06 TURINIO LENTELĖ Namų savininkams

Διαβάστε περισσότερα

Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos

Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos Rimantas DEKSNYS, Robertas STANIULIS Elektros sistemų katedra Kauno technologijos universitetas

Διαβάστε περισσότερα

Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka

Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka WMB 71032 PTM Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató utomatická pračka Používateľská príručka Dokumentu Nr 2820522945_LT / 06-07-12.(16:34) 1 Svarbūs

Διαβάστε περισσότερα

Δp nustatymo ribos (bar) Kodas 003H6200

Δp nustatymo ribos (bar) Kodas 003H6200 Techninis aprašymas Slėgio perkryčio reguliatorius (PN 16) AVP montuojamas tiekimo ir grąžinimo vamzdyne, reguliuojami nustatymai AVP-F montuojamas grąžinimo vamzdyne, nekeičiami nustatymai Pritaikymas

Διαβάστε περισσότερα

CARES PREMIUM ĮRENGIMO IR NAUDOJIMO TECHNINĖS INSTRUKCIJOS

CARES PREMIUM ĮRENGIMO IR NAUDOJIMO TECHNINĖS INSTRUKCIJOS CARES PREMIUM ĮRENGIMO IR NAUDOJIMO TECHNINĖS INSTRUKCIJOS PAKABINAMAS KONDENSACINIS DUJINIS KATILAS Bendroji dalis... 3 Pastabos atliekantiems įrengimo darbus... 3 CE ženklinimas... 3 Saugos reikalavimai...

Διαβάστε περισσότερα

CeraPro. Grindų šildymo kabelis. Montavimo instrukcija

CeraPro. Grindų šildymo kabelis. Montavimo instrukcija CeraPro Grindų šildymo kabelis Montavimo instrukcija A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Medinės juodgrindės 2. Išlyginamasis sluoksnis 3. Daviklis 4. Dvipusė juosta 5. Tinklelis 6. CeraPro 7. Betonas 8. Plytelės,

Διαβάστε περισσότερα

ECL Comfort 310 valdiklis Nuotolinio valdymo prietaisai ECA 30 / 31 ir taikymo raktai

ECL Comfort 310 valdiklis Nuotolinio valdymo prietaisai ECA 30 / 31 ir taikymo raktai ECL Comfort 310 valdiklis Nuotolinio valdymo prietaisai ECA 30 / 31 ir taikymo raktai Sukurta Danijoje Aprašymas ECL Comfort 310 valdikliai ECL Comfort 310 tai ECL Comfort valdiklių grupės elektroninis

Διαβάστε περισσότερα

Techninis katalogas Plokščių radiatoriai LIETUVA 2012

Techninis katalogas Plokščių radiatoriai LIETUVA 2012 Techninis katalogas Plokščių radiatoriai LIETUVA 2012 2 turinys plokščių radiatoriai charakteristika...4 plokščių radiatoriai charakteristika... 88 Compact... 10 Ventil Compact 200 mm... 91 Ventil Compact...

Διαβάστε περισσότερα

DUJINIŲ PAKABINAMŲ KATILŲ EKSPLOATAVIMO, MONTAVIMO IR TECHNINIO APTARNAVIMO INSTRUKCIJA

DUJINIŲ PAKABINAMŲ KATILŲ EKSPLOATAVIMO, MONTAVIMO IR TECHNINIO APTARNAVIMO INSTRUKCIJA Šildymo technologija nuo 1959 DUJINIŲ PAKABINAMŲ KATILŲ EKSPLOATAVIMO, MONTAVIMO IR TECHNINIO APTARNAVIMO INSTRUKCIJA Modelis RBS 24 ENERGY RBC 24 ENERGY UŽDARA DEGIMO KAMERA ATVIRA DEGIMO KAMERA 1 TURINYS

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 6,5 iki 26,0 kw. Projektavimo instrukcija. VITODENS 100-W Tipas B1HA, B1KA

VIESMANN. VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 6,5 iki 26,0 kw. Projektavimo instrukcija. VITODENS 100-W Tipas B1HA, B1KA VIESMANN VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 6,5 iki 26,0 kw Projektavimo instrukcija VITODENS 100-W Tipas B1HA, B1KA Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas 6,5 iki 26,0 kw Gamtinėms ir suskystintoms

Διαβάστε περισσότερα

Sieninis auksto efektyvumo "Inverter" tipo kondicionierius

Sieninis auksto efektyvumo Inverter tipo kondicionierius YORK kondicionieriai 2007 KONIONIRII Sieninis "Inverter Mimetic" tipo kondicionierius YVH 09 to 12 from 2.5 to 3.5 kw PINT TH RONT TH OLOR YOU WNT Modelis 09 12 Saldymo galia kw 2.5 (1.0-3.2) 3.5 (1.4-4.6)

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo ir montavimo instrukcija

Naudojimo ir montavimo instrukcija DUJINIS ŠILDYMO IR DINAMINIO REŽIMO KARŠTO VANDENS RUOŠIMO KATILAS Naudojimo ir montavimo instrukcija ISOTWIN C 30 ISOTWIN F 30 H-MOD Naudojimo instrukcija Turinys 1 Bendroji dalis...2 2 Dokumentų saugojimas...2

Διαβάστε περισσότερα

Įrengimo ir naudojimo instrukcija

Įrengimo ir naudojimo instrukcija Kieto kuro katilas UNI Įrengimo ir naudojimo instrukcija 2010 Balandis Turinys: 1. Įvadas 2. Pagrindinės katilo savybės 3. Techniniai parametrai 4. Pristatymas ir priedai 5. Įrengimas 5.1. Įrengimo standartai

Διαβάστε περισσότερα

Universalūs valdikliai

Universalūs valdikliai 3 0 Synco 200 Universalūs valdikliai RLU2... Iš anksto užprogramuoti režimai Laisvai programuojamas valdiklis skirtas optimaliam darbui su atitinkamais įrenginiais P-, PI, arba PID režimai Valdymas per

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITODENS 200-W Dujinis kondensacinis katilas 12 iki 150 kw kaip sistema su keliais katilais iki 594 kw

VIESMANN VITODENS 200-W Dujinis kondensacinis katilas 12 iki 150 kw kaip sistema su keliais katilais iki 594 kw VIESMNN VITODENS 200-W Dujinis kondensacinis katilas 12 iki 150 kw kaip sistema su keliais katilais iki 594 kw Projektavimo instrukcija VITODENS 200-W Tipas B2H Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas,

Διαβάστε περισσότερα

Matematika 1 4 dalis

Matematika 1 4 dalis Matematika 1 4 dalis Analizinės geometrijos elementai. Tiesės plokštumoje lygtis (bendroji, kryptinė,...). Taško atstumas nuo tiesės. Kampas tarp dviejų tiesių. Plokščiosios kreivės lygtis Plokščiosios

Διαβάστε περισσότερα

Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje

Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje Lango vieta angoje Reguliuojami stiklo pluošto laikikliai Sukurta mūsų, pagaminta mūsų Geram rezultatui

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui

VIESMANN. Aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 200-W Tipas WB2B, 4,8iki35,0kW Sieninis dujinis kondensacinis katilas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį

Διαβάστε περισσότερα

Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija

Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija Vardiniai duomenys Vardinė įtampa U N Vardinė talpa C N = C 10 Vardinė iškrovimo

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 1,9 iki 35,0 kw. Projektavimo instrukcija. VITODENS 200-W Tipas B2HA, B2KA. VITODENS 222-W Tipas B2LA

VIESMANN. VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 1,9 iki 35,0 kw. Projektavimo instrukcija. VITODENS 200-W Tipas B2HA, B2KA. VITODENS 222-W Tipas B2LA VIESMANN VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 1,9 iki 35,0 kw Projektavimo instrukcija VITODENS 200-W Tipas B2HA, B2KA Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas, 3,2 iki 35,0 kw, gamtinėms ir suskystintoms

Διαβάστε περισσότερα

Produktasnebesiūlomas

Produktasnebesiūlomas Speciali saugos instrukcija Rezervuarų matavimo sistema Speciali saugos instrukcija ATEX Produktasnebesiūlomas www.rosemount-tg.com Speciali saugos instrukcija Rosemount TankRadar REX Turinys Turinys

Διαβάστε περισσότερα

DYZELINIAI GENERATORIAI NEPERTRAUKIAMO MAITINIMO ŠALTINIAI (UPS)

DYZELINIAI GENERATORIAI NEPERTRAUKIAMO MAITINIMO ŠALTINIAI (UPS) DYZELINIAI GENERATORIAI NEPERTRAUKIAMO MAITINIMO ŠALTINIAI (UPS) Mes siūlome: Plataus spektro generatorius, nepertraukiamo maitinimo šaltinius (UPS) bei technines konsultacijas Derinimo ir paleidimo darbus

Διαβάστε περισσότερα

I TIPO AUTOMOBILINĖS SND ĮRANGOS MONTAVIMO INSTRUKCIJA.

I TIPO AUTOMOBILINĖS SND ĮRANGOS MONTAVIMO INSTRUKCIJA. I TIPO AUTOMOBILINĖS SND ĮRANGOS MONTAVIMO INSTRUKCIJA. Paruošė: Roman Doval firma AUTODUJOS WWW.ADSERVISAS.LT 1 1. ĮVADAS 1.1 Pirmojo tipo SND įranga- tai įranga, tiekianti dujas į variklį dujų maišytuvu.

Διαβάστε περισσότερα

Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC standartą

Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC standartą Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC 60364-6 standartą TURINYS 1. Įžanga 2. Standartai 3. Iki 1000V įtampos skirstomojo tinklo sistemos 4. Kada turi būti atliekami bandymai?

Διαβάστε περισσότερα

Granulėmis kūrenamo šildymo katilo Pellux 200 Touch Aptarnavimo ir montavimo instrukcija

Granulėmis kūrenamo šildymo katilo Pellux 200 Touch Aptarnavimo ir montavimo instrukcija Granulėmis kūrenamo šildymo katilo Pellux 200 Touch Aptarnavimo ir montavimo instrukcija Skirta naudotojams Naudotojui skirta informacija Naudotojui skirta informacija Rekomenduojame atlikti šiuos veiksmus

Διαβάστε περισσότερα

lt, Red. 4. GSA-AA tipo pervadiniai izoliatoriai Montavimo ir techninės priežiūros vadovas

lt, Red. 4. GSA-AA tipo pervadiniai izoliatoriai Montavimo ir techninės priežiūros vadovas 2750 515-137 lt, Red. 4 GSA-AA tipo pervadiniai izoliatoriai Montavimo ir techninės priežiūros vadovas Originali instrukcija Šiame dokumente pateikta informacija yra bendrojo pobūdžio ir neapima visų galimų

Διαβάστε περισσότερα

TEDDY Vartotojo vadovas

TEDDY Vartotojo vadovas TEDDY Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TEDDY ASC iš pirmo žvilgsnio DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje) ir

Διαβάστε περισσότερα

Nauji dviejų vamzdžių sistemos balansavimo būdai

Nauji dviejų vamzdžių sistemos balansavimo būdai Techninis straipsnis. Hidraulinis sistemų balansavimas Nauji dviejų vamzdžių sistemos balansavimo būdai Kaip pasiekti puikų hidraulinį sistemų balansavimą šildymo sistemose naudojant Danfoss Dynamic Valve

Διαβάστε περισσότερα

46 serija. 46 serijos - miniatiūrinės pramoninės relės. Greitas, patikimas ir saugus jungimas. tvirtos sujungimo kojelės paauksuoti kontaktai

46 serija. 46 serijos - miniatiūrinės pramoninės relės. Greitas, patikimas ir saugus jungimas. tvirtos sujungimo kojelės paauksuoti kontaktai 46 serija Greitas, patikimas ir saugus jungimas 46 serijos - miniatiūrinės pramoninės relės didelis amperažas, maks. 16 A LED indikatorius 12,4 mm pločio tvirtos sujungimo kojelės paauksuoti kontaktai

Διαβάστε περισσότερα

PUIKI KOKYBĖ IR FORMA

PUIKI KOKYBĖ IR FORMA Vandeninis šildytuvas PUIKI KOKYBĖ IR FORMA 1 VTS GRUPĖ 1.1 VTS: geriausias gamintojas (Nr. 1) pasaulyje 1.2 3 pamatiniai sėkmės akmenys 2 2.1 serijos vandeniniai šildytuvai Modernumas Naujoviškumas Energijos

Διαβάστε περισσότερα

Premium klasės armatūra ir sistemos Saulės šiluma Cirkuliaciniai mazgai, valdikliai, kolektoriai, reikmenys Servisas, programinė įranga

Premium klasės armatūra ir sistemos Saulės šiluma Cirkuliaciniai mazgai, valdikliai, kolektoriai, reikmenys Servisas, programinė įranga Inovacijos + kokybė Premium klasės armatūra ir sistemos Saulės šiluma Cirkuliaciniai mazgai, valdikliai, kolektoriai, reikmenys Servisas, programinė įranga Gaminių apžvalga MADE IN GERMANY Saulės šiluma

Διαβάστε περισσότερα

SiStemoS informacija

SiStemoS informacija Ecophon Focus Lp Ecophon Focus Lp montuojama su pusiau paslėpta konstrukcija patalpose, kur siekiama pabrėžti patalpų erdvines linijas. Tarp plokščių išilginių briaunų yra platus tarpas, pabrėžiantis norimą

Διαβάστε περισσότερα

Elektronų ir skylučių statistika puslaidininkiuose

Elektronų ir skylučių statistika puslaidininkiuose lktroų ir skylučių statistika puslaidiikiuos Laisvų laidumo lktroų gracija, t.y. lktroų prėjimas į laidumo juostą, gali vykti kaip iš dooriių lygmų, taip ir iš valtiės juostos. Gracijos procsas visuomt

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir aptarnavimo instrukcija

Montavimo ir aptarnavimo instrukcija condens Montavimo ir aptarnavimo instrukcija THEMA CONDENS F 25 F 30 TURINYS ĮVADAS Instrukcijos naudojimas... 3. Produkto dokumentacija...3.2 Lydintys dokumentai...3.3 Simbolių reikšmės...3 2 Prietaiso

Διαβάστε περισσότερα

NAUJI PRODUKTAI EFEKTYVŪS SPRENDIMAI 2018:1

NAUJI PRODUKTAI EFEKTYVŪS SPRENDIMAI 2018:1 NAUJI PRODUKTAI EFEKTYVŪS SPRENDIMAI 2018:1 Panasonic nr. 1 Pavyzdinis tvarus projektas: Panasonic prisijungia prie konsorciumo Smart Electric Lyon Smart Electric Lyon tai projektas, kurio pagrindu stebimos

Διαβάστε περισσότερα

Patikrinkite: - ar įjungta elektra - ar atidarytas dujų čiaupas Selektorių nustatykite ties I

Patikrinkite: - ar įjungta elektra - ar atidarytas dujų čiaupas Selektorių nustatykite ties I INSTRUKCIJA VARTOTOJUI 1. Įjungta/išjungta 2. Temperatūros reguliavimas: - karšto vandens - šildymo 3. Nustatoma norima temperatūra arba darbo režimas 4. Judanti rodyklėlė rodo pasirinktą režimą 5. Šviesos

Διαβάστε περισσότερα

TRUMAN. Vartotojo vadovas

TRUMAN. Vartotojo vadovas TRUMAN Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TRUMAN ASC iš pirmo žvilgsnio DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje)

Διαβάστε περισσότερα

tl260 NAUDOJIMO RATINIS KRAUTUVAS Ratinis krautuvas Kalbos versija: LT Leidimas: Užsakymo Nr.:

tl260 NAUDOJIMO RATINIS KRAUTUVAS Ratinis krautuvas Kalbos versija: LT Leidimas: Užsakymo Nr.: tl260 Ratinis krautuvas RATINIS KRAUTUVAS tl260 NAUDOJIMO Kalbos versija: LT Leidimas: 2010-03 Užsakymo Nr.: 5780200559 Nuo keltuvo ser. Nr.: TL02600135> Originali eksploatavimo instrukcija Prieš pradėdami

Διαβάστε περισσότερα

HFXE serijos gaminiai tinka naudoti sprogių dujų atmosferose, pavyzdžiui:

HFXE serijos gaminiai tinka naudoti sprogių dujų atmosferose, pavyzdžiui: 1 Paskirtis Sprogioms aplinkoms pritaikyti HFXE serijos kombinuotieji elektroniniai balansiniai įtaisai ir avarinio apšvietimo inverteriai tinka naudoti šviestuvuose, turinčiuose Ex e patvirtinimus. HFXE

Διαβάστε περισσότερα

Kiekviena įrenginio sekcija turi trumpesnę nei 900mm kraštinę Keičiamos aptarnavimo pusės Trys dydžiai: (12 versijų)

Kiekviena įrenginio sekcija turi trumpesnę nei 900mm kraštinę Keičiamos aptarnavimo pusės Trys dydžiai: (12 versijų) www.salda.lt I A I N I G O IREN M I N I D Ė V 0. 3 O K E V RS, RI.0 O3 K E V 0 0 0, 55 50 3, 0 0 5 2 RIRS 1 Trys dydžiai: 2500-3500-5500 (12 versijų) 2 Keičiamos aptarnavimo pusės 3 Kiekviena įrenginio

Διαβάστε περισσότερα

Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1

Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1 Spalvos Grafika ir vizualizavimas Spalvos Šviesa Spalvos Spalvų modeliai Gama koregavimas Šviesa Šviesos savybės Vandens bangos Vaizdas iš šono Vaizdas iš viršaus Vaizdas erdvėje Šviesos bangos Šviesa

Διαβάστε περισσότερα

Granulių degiklio NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

Granulių degiklio NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Granulių degiklio NAUDOJIMO INSTRUKCIJA www.burnpell.lt 2013-02-14 Puslapis 2 Turinys 1. Bendras aprašymas... 5 1.1. Transportavimas... 5 1.2. Sandėliavimas... 5 1.3. Degiklio būklės tikrinimas... 6 1.4.

Διαβάστε περισσότερα

ATEX Ventiliatorių eksploatacijos ir aptarnavimo vadovas

ATEX Ventiliatorių eksploatacijos ir aptarnavimo vadovas ATEX Ventiliatorių eksploatacijos ir aptarnavimo vadovas Techninis pasas ATEX VENTILIATORIAI Techninės priežiūros ir naudojimo vadovas 1 REV. 11/05 1. Ventiliatoriaus tipas 2. Ventiliatoriaus kodas 3.

Διαβάστε περισσότερα

AKYTOJO BETONO BLOKELIŲ AEROC CLASSIC MŪRO KONSTRUKCIJOS TECHNINĖ SPECIFIKACIJA. Plotis, mm 99,149,199,249,299 Aukštis, mm 199

AKYTOJO BETONO BLOKELIŲ AEROC CLASSIC MŪRO KONSTRUKCIJOS TECHNINĖ SPECIFIKACIJA. Plotis, mm 99,149,199,249,299 Aukštis, mm 199 AKYTOJO BETONO BLOKELIŲ AEROC CLASSIC MŪRO KONSTRUKCIJOS TECHNINĖ SPECIFIKACIJA Statinio sienos bei pertvaros projektuojaos ūrinės iš piros kategorijos akytojo betono blokelių AEROC CLASSIC pagal standartą

Διαβάστε περισσότερα

Gepardas Eksploatavimo instrukcija 23 MOV v MTV v.19

Gepardas Eksploatavimo instrukcija 23 MOV v MTV v.19 Gepardas Eksploatavimo instrukcija 23 MOV v.19 23 MTV v.19 Pakabinamas dujinis katilas Naudingas galingumas 8,5 23,3 kw BŠV ruošimas momentiniu būdu LT version TURINYS Įdėmiai išstudijuokite instrukciją

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo

Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo Πλυντήριο πιάτων Indaplovė Машинa за прање посуђа Pomivalni stroj ESL 46010 2 electrolux Περιεχόμενα Electrolux. Thinking of

Διαβάστε περισσότερα

PRIEDAI. prie pasiūlymo dėl EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO

PRIEDAI. prie pasiūlymo dėl EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO EUROPOS KOMISIJA Briuselis, 2016 01 27 COM(2016) 31 final ANNEES 1 to 19 PRIEDAI prie pasiūlymo dėl EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms

Διαβάστε περισσότερα

Leica ICC50 Naudojimo instrukcija

Leica ICC50 Naudojimo instrukcija Leica ICC50 Naudojimo instrukcija Skyriaus apžvalga Leica ICC50 9 Pasiruoškite! 12 Pasiruoškite naudoti! 15 Pirmyn! 22 Priežiūra ir valymas 24 Patikslinimai 26 Leica ICC50 naudojimo instrukcija 2 Turinys

Διαβάστε περισσότερα

X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2)

X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2) Monotonin s funkcijos Tegul turime funkciją f : A R, A R. Apibr žimas. Funkcija y = f ( x) vadinama monotoniškai did jančia (maž jančia) aib je X A, jei x1< x2 iš X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2) ( f

Διαβάστε περισσότερα

Vamzdynų sistemos. TECElogo ĮSTUMIAMŲ SUJUNGIMŲ SISTEMA

Vamzdynų sistemos. TECElogo ĮSTUMIAMŲ SUJUNGIMŲ SISTEMA Vamzdynų sistemos ĮSTUMIAMŲ SUJUNGIMŲ SISTEMA KAINYNAS 2017 ĮSTUMIAMŲ SUJUNGIMŲ SISTEMA Jūs visuomet turite tinkamus įrankius šiai sistemai savo rankas! Šiai sistemai užspaudimo įrankiai nereikalingi.

Διαβάστε περισσότερα

STOGO ŠILUMINIŲ VARŽŲ IR ŠILUMOS PERDAVIMO KOEFICIENTO SKAIČIAVIMAS

STOGO ŠILUMINIŲ VARŽŲ IR ŠILUMOS PERDAVIMO KOEFICIENTO SKAIČIAVIMAS STOGO ŠILUMINIŲ VAŽŲ I ŠILUMOS PEDAVIMO KOEFICIENTO SKAIČIAVIMAS ST 2.05.02:2008 2 priedas 1. Stogo suminė šiluminė varža s (m 2 K/W) apskaičiuojama pagal formulę [4.6]: s 1 2... n ( g q ); (2.1) čia:

Διαβάστε περισσότερα

Pantera. LT version. Eksploatavimo instrukcija

Pantera. LT version. Eksploatavimo instrukcija Pantera Eksploatavimo instrukcija 30 KTV v.19 25 KTV v.19 25 KOV v.19 25 (12) KTO v.19 25 (12) KOO v.19 Pakabinamas dujinis katilas Naudingas galingumas 10,4 29,6 (3,4 12,6) kw BŠV ruošimas momentiniu

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija

Naudojimo instrukcija 60 6303 3405 09/2002 LT Naudotojui Naudojimo instrukcija Reguliavimo įtaisai Logamatic 2107, Logamatic 2107 M ABTOPEЖUM 11:15 21 1...7 Tag Zeit Temp PROG Urlaub Auswahl So/Wi Anzeige Install Zurück 90

Διαβάστε περισσότερα

Po remontuojamu tiltu yra įrengtos ryšių, aukštos ir žemos įtampos elektros tiekimo linijos. Remontuojant tiltus numatoma atnaujinti apsauginius kabelių vamzdžius (padengti gruntu ir nudažyti) bei pakloti

Διαβάστε περισσότερα

ESI4500LAX EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 41

ESI4500LAX EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 41 ESI4500LAX EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 41 2 ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 3 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ

Διαβάστε περισσότερα

Pleištinių dujų sklendžių su flanšiniais pajungimais ir su elastinėmis tarpinėmis, kat. Nr. 2311, 2302,

Pleištinių dujų sklendžių su flanšiniais pajungimais ir su elastinėmis tarpinėmis, kat. Nr. 2311, 2302, Pleištinių dujų sklendžių su flanšiniais pajungimais ir su elastinėmis tarpinėmis, kat. Nr. 2311, 2302, eksploatavimo ir techninės priežiūros vadovas Leido naudoti Fabryka JAFAR S. A. pirmininkas Vartotojui

Διαβάστε περισσότερα

UAB PROJEKTAVIMO SPRENDIMAI

UAB PROJEKTAVIMO SPRENDIMAI UAB PROJEKTAVIMO SPRENDIMAI registracijos nr.: 109797 Trimitų g. 6-38 LT-09318, Vilnius mob.: +370 612 98488; +370 674 44090 fax: 85 2610506 info@projektavimosprendimai.lt www.projektavimosprendimai.lt

Διαβάστε περισσότερα

POLIPROPILENO NUOTEKŲ VAMZDŽIAI. Pecor Quattro INOVACIJŲ TEIKIAMAS PRANAŠUMAS

POLIPROPILENO NUOTEKŲ VAMZDŽIAI. Pecor Quattro INOVACIJŲ TEIKIAMAS PRANAŠUMAS POLIPROPILENO NUOTEKŲ VAMZDŽIAI Pecor Quattro INOVACIJŲ TEIKIAMAS PRANAŠUMAS ViaCon siūloma Pecor Quattro sistema plačiai taikoma transporto infrastruktūros statybose ir gali būti naudojama šiais tikslais:

Διαβάστε περισσότερα